Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ghost Adventures S21E09 S21E09 2008 200 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S21E11 S21E11 2008 176 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S21E12 S21E12 2008 218 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E00 S22E00 2008 233 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E01 S22E01 2008 252 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E02 S22E02 2008 232 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E03 S22E03 2008 235 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E04 S22E04 2008 200 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E05 S22E05 2008 198 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E06 S22E06 2008 180 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E07 S22E07 2008 188 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E08 S22E08 2008 165 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E09 S22E09 2008 173 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E10 S22E10 2008 169 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S22E11 S22E11 2008 172 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E01 S23E01 2008 212 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E02 S23E02 2008 183 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E03 S23E03 2008 168 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E04 S23E04 2008 192 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E05 S23E05 2008 151 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E06 S23E06 2008 192 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E07 S23E07 2008 126 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E08 S23E08 2008 139 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E09 S23E09 2008 116 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E10 S23E10 2008 122 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E11 S23E11 2008 116 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E12 S23E12 2008 96 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E13 S23E13 2008 105 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S23E14 S23E14 2008 77 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E01 S24E01 2008 121 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E02 S24E02 2008 97 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E03 S24E03 2008 91 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E04 S24E04 2008 86 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E05 S24E05 2008 94 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E06 S24E06 2008 97 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E07 S24E07 2008 96 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E08 S24E08 2008 85 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E09 S24E09 2008 92 CZ msiticjoe
Ghost Adventures S24E10 S24E10 2008 93 CZ msiticjoe
Ghost Adventures Top 10 S01E01 S01E01 2008 66 CZ msiticjoe
Ghost Adventures: Aftershocks S01E01
S01E01 2014 160 CZ baaiaab
Ghost Adventures: Aftershocks S01E02
S01E02 2014 118 CZ baaiaab
Ghost Adventures: Aftershocks S01E03
S01E03 2014 97 CZ baaiaab
Ghost Adventures: Aftershocks S01E04
S01E04 2014 92 CZ baaiaab
Ghost Adventures: Aftershocks S01E05
S01E05 2014 95 CZ baaiaab
Ghost Adventures: Cecil Hotel   2008 277 CZ msiticjoe
Ghost Adventures: Serial Killer Spirits S01E01
S01E01 2019 211 CZ baaiaab
Ghost Adventures: Serial Killer Spirits S01E02
S01E02 2019 134 CZ baaiaab
Ghost Adventures: Serial Killer Spirits S01E03
S01E03 2019 72 CZ msiticjoe
Ghost Adventures: Serial Killer Spirits S01E04
S01E04 2019 81 CZ msiticjoe

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
poprosim o preklad a je už aj séria 2
No bolo by dobre,keby sa toho dakto ujal na preklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Paráda, děkuji.Vďaka.
Děkuji moc, na tenhle film se opravdu těším a dlouho čekám na titulky :)
Asi si si nevšimol, čo je napísané úplne hore v záhlaví pod Titulky.com
30. ledna na SkyShowtime.Vďaka.
Mrkni na PrehrajTO, tam je film i s CZ titulky.
Pokud jste mi nerozuměli (kvůli slovenštině), odpovím také v češtině: Tento/Tenhle film nemá titulky
Tento film vôbec nedeklaruje titulky v českom jazyku. Zľava od pôvodného názvu "Den sidste viking" j
Běž se léčit
Dobrý den, protože jsem nedoslýchavý, bez titulků se neobejdu. Tento film deklaruje české titulky, a
SK?? to jako vazne?Aj, aj.
len taka podotazka. Nahravas na WS cez proxy ci VPN ci napriamo z tvojej IP?
Super, díky všem !
Ja tam nahrávam aj v lepšej kvalite. Wick.Is.Pain.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-WADU
Nemohl by to někdo vykouzlit na WS ? Předem dík :)
Díky za film i radu. Pokusím se, ale jako už dosti pokročilému důchodci mi to bude asi chvíli trvat.
Dal jsem na WS. Nezkusíš se naučit download z YT? Není to nic složitého a nechají se tam najít filmy
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
A kde by se asi tak vzaly, když nejsou tady...? Nebo snad myslíš tyhle: -Je zlý, že jsem občas rád,
Prosim o překlad. USA verze Doktora Martina
České titulky k tomuto filmu existují, ale nejsou na této stránce. Dohledáš je snadno i pomocí Googl
Wick.Is.Pain.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
Riley.2023.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
Tak isto. Ďakujem za preklad. Videl som skoro všetko, toto nie.
Kore'edovu tvorbu milujem! Vďaka.