Ghost Adventures S22E00 (2008)

Ghost Adventures S22E00 Další název

Horror and Joe Exotic Zoo

Uložil
bez fotografie
msiticjoe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2020 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 233 Naposledy: 19.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 894 554 030 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Ghost.Adventures.S22E00.Horror.at.Joe.Exotic.Zoo.1080p.WEB.x265-mistic Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze titulků je 0.9 - nějaké chyby mohly zůstat. Pokud nějakou naleznete, dejte mi prosím vědět do komentářů. Titulky odráží hovorové slovo.

V jednom případě jsem doplnil, co jsem slyšel na sluchátkách. Nicméně pouze anglicky. Bez širšího kontextu se ta fráze špatně překládá, protože může mít víc významů.

Překlad sedí nejspíš na veškeré WEB Ripy, ten zmíněný naleznete na známém úložšti. Kdo by chtěl "originál" v X264, poohlédne se po RARBG.

Nepřeji si nahrávání titulků na jiné servery, ani jejich vkládání do videa pro další distribuci, či jejich jakékoliv komerční využití nebo svévolnou úpravu.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S22E00 ke stažení

Ghost Adventures S22E00
894 554 030 B
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S22E00
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S22E00

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S22E00

21.11.2020 11:20 lovercraft odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.11.2020 23:17 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
uploader10.11.2020 20:36 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Právě jsem nahrál Ghost Train of Ely. Čtěte poznámku hned na začátku popisu.
9.11.2020 17:28 Eliss02 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
9.11.2020 17:27 colin555 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad
9.11.2020 13:11 dosty47 odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.