B & B: Bujji and Bhairava S01E01 (2024)

B & B: Bujji and Bhairava S01E01 Další název

  1/1

Uložil
ametysa
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 Naposledy: 5.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro B&B_ Bujji and Bhairava_S01E01_Crash and Burn Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Obsah: Animovaná predohra ku Kalki 2898 AD o tom, ako sa stretli Bujji a Bhairava.

Sedia na:
B&B_ Bujji and Bhairava_S01E01_Crash and Burn (verzia na WS, 373 MB)
B&B Bujji & Bhairava (2024) S01 EP (01-02) TRUE WEB-DL - 1080p - AVC - [Tel + Hin + Eng]
Na originál audiostopu v telugčine.

Vlastný preklad.

Úpravy a prečasovanie na iné verzie urobím sama (prípadne po dohode).
Titulky nenahrávajte na iné servery a nevkladajte ich do filmov.
Preklad do češtiny len po dohode.

Ďakujem za podporu a zaslané hlasy.

Užite si seriál
IMDB.com

Trailer B & B: Bujji and Bhairava S01E01

Titulky B & B: Bujji and Bhairava S01E01 ke stažení

B & B: Bujji and Bhairava S01E01
Stáhnout v ZIP B & B: Bujji and Bhairava S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu B & B: Bujji and Bhairava (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie B & B: Bujji and Bhairava S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE B & B: Bujji and Bhairava S01E01

5.10.2024 13:19 mysubs odpovědět
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :)
To je mazec!!!!!! Akurát tak na zmazanie...Diky moc super!!
Ahoj, po tomhle filmu jsem kdysi pokukoval a pak jsem na něj zapomněl. Ani jsem nedoufal, že to někd
A ještě tvrdíš, že jsi něco přeložil... To snad nemyslíš vážně???
214 00:13:05,082 --> 00:13:06,851 Jsem rád, že jsi tam byl se mnou 215 00:13:06,851 --> 00:13:08,446
Nemám rád už první řádky. Za mě debílek, co nahodíl tento odpad. ¨ To je prostě odpad.... konec
Jako, minimálně 80. Spíš starší.nemáš rád TFP?vdaka
Ahoj, mám teraz menej času na prekladanie ale dokončím to.
Teším sa a ďakujem
Ahoj, ako to vyzerá s S03E07 ? Nejako to postálo :)
Kouknu na to, jestli se mi to podaří sehnat:)
I bych podpořil, ale to by tu museli být jenom vlastní překlady a ne titulky které už obsahují rip r
Ještě stahuji použitelný release a dodělám aktuálně rozpracovaný překlad. Pak se pustím do tohoto fi
nevymyslel, pozri uja Gúgla ;)
Prosím vyšla 3 série..bude ji někdo překládat?
Našel by se překladatel?😁Nedám.VOD 12.11.


 


Zavřít reklamu