The Apprentice

Požadavek na film

Rok: 2024

Hodnocení IMDB: 7.3

Počet aktivních žádostí o překlad: 75

Celková nabídka za překlad: 8 hlasů



Titulky The Apprentice jsou ke stažení zatím jen na prémiovém serveru (nezkontrolované a neschválené).
Přidat se k požadavku Podpořit přes FB Přidat zdrojové titulky
Přečtěte si osvědčené tipy, jak zvýšit šanci k překladu požadavku.
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU The Apprentice
26.11.2024 15:48 hyeena odpovědět
bez fotografie
Vie mi prosim niekto vysvetlit, preco niekto toho uploadera, co tu zaprasil tento web titulkami z prekladacov pre filmy, ktore tu maju najviac hlasov na preklad, este niekto nezmazal spolu s jeho titulkami, aby to bolo "uvolnene" pre prekladatelov? Nechapem, ze to tu stale je, admini to nevidia?
8.11.2024 22:17 djbeton1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1613410


Vidim, omlouvam se, nasel jsem je na opensubtitles a zdaly se mi fajn co jsem je proklikal, titulky smazany z uploadu
8.11.2024 21:54 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1613393


Přeloženo?! To si děláš prdel?! Titulky z překladače? Pochopil bych to od někoho no name, ale když vidím, že reálně překládáš a nahodíš toto bez kontroly? Text je úplně stejný, jako z překladače. Teď jsem to kontroloval! Proč ne TY? Níže přikládám pár řádků z tvých nahozených titulků. To, že nedávají smysl asi pochopí každý.
1
00:00:38,560 --> 00:00:40,407
A to chci říci televiznímu publiku
2
00:00:40,431 --> 00:00:42,085
Udělal jsem své chyby,
3
00:00:42,259 --> 00:00:44,957
ale ve všech mých letech veřejného života,
4
00:00:45,306 --> 00:00:47,308
Nikdy jsem nevydělal,
5
00:00:47,482 --> 00:00:49,571
nikdy neprofitoval z veřejné služby.
9
00:00:57,013 --> 00:00:59,494
A taky si myslím, že můžu říct
10
00:00:59,668 --> 00:01:01,713
že v letech mého veřejného života,
11
00:01:02,105 --> 00:01:04,064
Takové vyšetření vítám
12
00:01:04,238 --> 00:01:06,283
protože lidé musí vědět, zda nebo ne
13
00:01:06,457 --> 00:01:07,763
jejich prezident je podvodník.
16
00:01:11,810 --> 00:01:13,725
"Anti, Anti, Anti" od The Consumers
17
00:02:18,834 --> 00:02:20,618
Nic jako toto místo neexistuje.
23
00:02:34,545 --> 00:02:35,590
To je Daniel K Ludwig,
24
00:02:35,764 --> 00:02:36,852
lodní magnát,
25
00:02:37,026 --> 00:02:38,177
jeden z mála dvou miliardářů
26
00:02:38,201 --> 00:02:39,637
ve Spojených státech.
33
00:02:57,133 --> 00:02:59,788
No, chci říct, nejsem těmito lidmi posedlý,
34
00:02:59,962 --> 00:03:01,659
Já jen, uh...
35
00:03:02,356 --> 00:03:04,619
Jsem zvědavý, víte, na lidi.
36
00:03:04,793 --> 00:03:06,360
Být miliardářem má schopnost.
8.11.2024 19:35 djbeton1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Přeloženo: nahrál jsem na titulky.com
8.11.2024 16:19 lubosaf odpovědět
bez fotografie

reakce na 1613322


Netušil jsem, že míra ukecanosti filmu je hlavní kritérium pro výběr filmu k titulkování. Kdysi jsem taky přeložil pár titulků a tohle pro mě při výběru filmu vůbec nehrálo roli. Ale ostatní to mají možná jinak :-)
8.11.2024 12:54 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1613178


jako že se porvou o těžký ukecaný film?
8.11.2024 10:59 lubosaf odpovědět
bez fotografie

reakce na 1613198


Nějak nechápu, jak to souvisí s kontroverzí, kterou tenhle film vyvolal, a s jeho komplikovanou distribuční historií :-)
7.11.2024 9:45 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1613178


Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
6.11.2024 23:22 lubosaf odpovědět
bez fotografie
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :-)
4.11.2024 16:25 0xEEr odpovědět
bez fotografie
The.Apprentice.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265[TGx]
4.11.2024 11:41 DavidKruz odpovědět
The.Apprentice.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.SDR.H265-AOC
1.11.2024 9:12 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
The.Apprentice.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

Příspěvek:
Můžete připojit zdrojové (cizojazyčné) titulky k překladu



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ballistic.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX
já to samozřejmě vidím, ale nemusíte z toho zbytečně dělat větší problém, než je. takové titulky nah
Nč v zlom, ale admin to tu zanedbáva, alebo to ma niekde kde slnko nesvieti. Kopa titulkov od toho i
Aby Ti to šlo od ruky, posíláme hlas.
uz dvakrat som pisal mail adminovi,aby tohto prekladaca zablokoval okamzite.No asi admin nakupuje uz
Vie mi prosim niekto vysvetlit, preco niekto toho uploadera, co tu zaprasil tento web titulkami z pr
Vie mi prosim niekto vysvetlit, preco niekto toho uploadera, co tu zaprasil tento web titulkami z pr
Moc prosím o překlad, je to výborný film.
Memoir.of.a.Snail.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Here.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
No možná si ale já se na nic vlastně neptal jen zamýšlel ;) za rok to bude v tv, jak už bylo řečeno
Idiot
Nechápu o co jde v kině to snad vydělalo ne ?
Perfektní, skvělá volba. Díky.
Ja tam dočasně, exkluzivita bude jistě zdarma, ty znalče businessu ;) a btw Magenta má více než čtvr
ďakujem
Mě se jen nelíbí že Mádle je vystudovaným aspenem (jop Zeman Klaus založeným)
Taktéž bych se připojil s žádostí o titulky. Děkuji.
Tohle je typická česká debilnost. Ten film, ať je skvělej jak chce, oscara nevyhraje. A umistit ho n
Dokonce tam píšou, že film je nominovaný na Oscara: https://www.t-mobile.cz/digitalni-televize To je
18. listopadu nasadí letošní český kinohit, film Vlny režiséra Jiřího Mádla, který měl na plátně pre
Vieme kedy a kde release prosím?Přeložil by to někdo?
Uznávám, že to trvá, a to ještě budu muset upravit časování třetí a čtvrté části. Ale posouvám se.
VyšloTaké bych se přidal s žádostí.
Verbrannte.Erde.2024.German.EAC3.1080p.WEB.H264-SiXTYNiNE Verbrannte.Erde.2024.German.1080p.WEB.H265
Díky


 


Zavřít reklamu