X-Men: Days of Future Past (2014)

X-Men: Days of Future Past Další název

The Rogue Cut

Uložil
bez fotografie
Chochi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 937 Naposledy: 11.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 951 815 602 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky preložené pre www.comicbox.eu

Pôvodné titulky z kvalitného zdroja.

17 minút bonusových scén preložil: Chochi

Načasované podľa:
X-Men.Days.of.Future.Past.2014.THE.ROGUE.CUT.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG

Titulky by mali sedieť na všetky BluRay ripy rozšírenej verzie.

Prajem príjemnú zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky X-Men: Days of Future Past ke stažení

X-Men: Days of Future Past
4 951 815 602 B
Stáhnout v ZIP X-Men: Days of Future Past

Historie X-Men: Days of Future Past

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE X-Men: Days of Future Past

1.3.2017 11:44 Fifolu odpovědět
bez fotografie
sedi na X-Men.Days.of.Future.Past.2014.The.Rogue.Cut.1080p.BluRay.AC3.x264-ETRG
26.9.2016 0:16 sakal odpovědět
bez fotografie
vdaka bomba
16.7.2015 21:57 MrLolendo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 878225


Mno osobně taky preferuji cz ačkoliv slovensky perfektně rozumím. Není nic jednoduššího než použít translátor na googlu. Přeloží to v pohodě. Je potřeba udělat pár úprav ale to zabere max. tak 3 minuty.
16.7.2015 12:43 sunnyx19 odpovědět
bez fotografie
Dakujem, je to super!
12.7.2015 14:40 Spiker01 odpovědět
aha poslovensky..však taky rozumíme ne? :-)
uploader12.7.2015 14:13 Chochi odpovědět
bez fotografie

reakce na 878225


Nie do CZ sa nebudem montovať.
12.7.2015 13:54 Spiker01 odpovědět

reakce na 878225


a tohle je co?
12.7.2015 9:03 kvin odpovědět
bez fotografie
Budeš mít titulky v CZ na rozšířenou verzi.?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...
Kdyby někdo věděl o dostupných cz subs, tak mě prosím upozorněte, ať se nenamáhám zbytečně. Já žádné
Režisérov predošlý animovaný film "I Lost My Body" sa mi veľmi páčil, takže do tohto hraného vkladám
Spíš ten horor.6.12. na Canal+
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?


 


Zavřít reklamu