Grey's Anatomy S11E24 (2005)

Grey's Anatomy S11E24 Další název

Chirurgové 11/24

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.5.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 559 Naposledy: 17.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 968 064 945 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si finále 11. série a uvidíme se zase na podzim. ;-)

Překlad: Lucifrid, KevSpa
Odborný poradce: Cathleen

Kompletní informace o seriálu najdete na www.greys-anatomy.cz

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S11E24

Titulky Grey's Anatomy S11E24 ke stažení

Grey's Anatomy S11E24
968 064 945 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S11E24
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.5.2015 11:43, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S11E24

18.5.2015 (CD1) KevSpa  
17.5.2015 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S11E24

22.5.2015 16:30 Pedro24 odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky všechny! Akorát mám nějaký problém, kmplayer stávkuje a nenačítá mi žádné titulky..ani u jiných filmů.. tak snad se na ty chirurgy vůbec dodívám :-D
19.5.2015 18:13 tetrishek odpovědět
bez fotografie
Díky moc
18.5.2015 23:01 Jahodkalesna odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu sezonu!!! :-)
18.5.2015 13:34 Anettea odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.5.2015 9:23 colaa99 odpovědět
bez fotografie
:-) vidíme sa/ sťahujeme sa o štyri mesiace :-)
17.5.2015 21:39 Veruuuu odpovědět
Děkuji za celou sérii. ;-)
17.5.2015 21:20 bufkabufka odpovědět
bez fotografie
děkuji vam za celorocní práci a na podzim naviděou
17.5.2015 20:58 annicka.annie odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc!! :-)
17.5.2015 19:49 kobra1112 odpovědět
bez fotografie
Děkuju
17.5.2015 18:29 hlivojeda Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za super práci na celé sérii!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &


 


Zavřít reklamu