Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Heroes S01E06 Better Halves
S01E06
2006
2715
shadow.wizard
Heroes S01E06 Better Halves
S01E06
2006
6811
joebat
Heroes S01E06 Better Halves
S01E06
2006
1879
xvir
Heroes S01E07
S01E07
2006
242
dragon-_-
Heroes S01E07
S01E07
2006
1895
Jingspiral
Heroes S01E07
S01E07
2006
612
dragon-_-
Heroes S01E07
S01E07
2006
128
kofeinko
Heroes S01E07
S01E07
2006
917
ThooR13
Heroes S01E07
S01E07
2007
2560
DjRiki
Heroes S01E07
S01E07
2006
1032
Hurvy
Heroes S01E07
S01E07
2006
953
slavko.sk
Heroes S01E07
S01E07
2006
1017
MasterHerodes
Heroes S01E07
S01E07
2006
2989
golfista
Heroes S01E07
S01E07
2006
2609
KKubaKuba
Heroes S01E07
S01E07
2006
1608
Anonymní
Heroes S01E07 - Nothing To Hide
S01E07
2006
263
krsty
Heroes s01e07 No-TV
S01E07
681
Anonymní
Heroes S01E07 Nothing to Hide
S01E07
2006
428
zedko
Heroes S01E07 Nothing To Hide
S01E07
2006
4058
shadow.wizard
Heroes S01E07 Nothing to Hide
S01E07
2006
7036
joebat
Heroes S01E08
S01E08
2006
129
dragon-_-
Heroes S01E08
S01E08
2006
1527
Jingspiral
Heroes S01E08
S01E08
2006
506
dragon-_-
Heroes S01E08
S01E08
2006
76
kofeinko
Heroes S01E08
S01E08
2006
371
ThooR13
Heroes s01e08
S01E08
2006
2257
pbch
Heroes S01E08
S01E08
2006
1611
KKubaKuba
Heroes s01e08
S01E08
2006
1180
havja
Heroes S01E08 - Chapter Eight 'Seven Minutes To Midnight'
S01E08
2006
121
krsty
Heroes s01e08 - Seven Minutes to Midnight
S01E08
2006
847
cinci
Heroes S01E08 Seven Minutes to Midnight
S01E08
2006
272
zedko
Heroes S01E08 Seven Minutes to Midnight
S01E08
2006
1915
shadow.wizard
Heroes S01E08 Seven Minutes to Midnight
S01E08
2006
6208
joebat
Heroes S01E08 seven minutes to midnight
S01E08
2006
559
zaooo
Heroes S01E09
S01E09
2006
130
dragon-_-
Heroes S01E09
S01E09
2006
1569
Jingspiral
Heroes S01E09
S01E09
2006
508
dragon-_-
Heroes S01E09
S01E09
2006
78
kofeinko
Heroes S01E09
S01E09
2006
433
ThooR13
Heroes S01E09
S01E09
2006
955
duron
Heroes S01E09
S01E09
2006
2100
golfista
Heroes s01e09
S01E09
2006
440
marfell
Heroes S01E09
S01E09
2006
1460
KKubaKuba
Heroes S01E09 - Chapter Nine 'Homecoming'
S01E09
2006
115
krsty
Heroes S01E09 Homecoming
S01E09
2006
297
zedko
Heroes S01E09 Homecoming
S01E09
2006
1849
shadow.wizard
Heroes S01E09 Homecoming
S01E09
2006
5994
joebat
Heroes S01E09 homecoming
S01E09
2006
1436
zaooo
Heroes S01E10
S01E10
2006
117
dragon-_-
Heroes S01E10
S01E10
2006
1537
Jingspiral
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.
Neverending story
Taky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.
Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...
Kdyby někdo věděl o dostupných cz subs, tak mě prosím upozorněte, ať se nenamáhám zbytečně. Já žádné
Režisérov predošlý animovaný film "I Lost My Body" sa mi veľmi páčil, takže do tohto hraného vkladám
Spíš ten horor.
6.12. na Canal+
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?
Podle TVDB to má jen 6 dílů.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru