30 Rock S05E19 (2006)

30 Rock S05E19 Další název

  5/19

Uložil
bez fotografie
stann Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.4.2011 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 866 Naposledy: 14.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 298 065 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 30.Rock.S05E19.XviD.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po delší době (za zdržení se opět omlouvám) tu máme konečně 19. díl...
další díl je dvojdíl, takže titulky budou trvat o něco déle...
IMDB.com

Titulky 30 Rock S05E19 ke stažení

30 Rock S05E19
183 298 065 B
Stáhnout v ZIP 30 Rock S05E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu 30 Rock (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.4.2011 11:01, historii můžete zobrazit

Historie 30 Rock S05E19

27.4.2011 (CD1) stann opraveno několik titulků (děkuji "ztratila" za postřeh)
24.4.2011 (CD1) stann opraven titulek v čase 16:33,919 (děkuji juro3333 za postřeh)
23.4.2011 (CD1) stann Původní verze

RECENZE 30 Rock S05E19

28.5.2011 13:43 tucnacekk odpovědět
Jak to vypadá s dalšími titulky?
23.5.2011 13:38 Hopero odpovědět
bez fotografie
Gratuluji ke zkouškám a těším se na titulky :-D
uploader20.5.2011 21:04 stann odpovědět
bez fotografie
Takže dnes jsem absolvoval poslední ZK(snad úspěšně), takže teďka všecky síly věnuju na dokončení překladů,aby byly co nejdřív hotovy...
12.5.2011 17:24 Majclo odpovědět
bez fotografie
Drzime palce, aby si sa co najskor uvolnil. Dalsie diely su cool, ale tesime sa na titulky :-)
uploader1.5.2011 21:45 stann odpovědět
bez fotografie
Opět se musím omluvit za zpoždění titulků k dalšímu dílu, resp. k dalším dvěma (vlastně třema, pač jeden byl dvojdíl) dílům...vůbec teďka nestíhám a k překladu se dostávám málo, zdržení které nastalo u minulého překladu se začíná nakupovat...takže buďte prosím trpěliví...určitě další titulky opět dodám ale vůbec nevím kdy :-(...
29.4.2011 10:35 Panyj odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky
uploader27.4.2011 11:05 stann odpovědět
bez fotografie
Děkuji juro3333 a ztratila za postřeh o chybném překladu...přesně za takovéto komenty jsem moc vděčný, alespoň to vede k zkvalitnění titulků... jinak co se týče toho mého špatného překladu headshot (tak člověk je už moc poznamenanej 3D střílečkama :-D)...u těch apple slices, tak tam ani nevím proč sem to přeložil jako slupky a ne plátky...u toho lizard meal, tak tam sem to přehlídl jako "meat"...a u toho "Cobra payment", tak tam sem ani moc nepátral, že by to mohlo znamenat něco jinýho, protože u "společníků" Tracyho mi nepřišlo divný že mají skutečnou kobru :-)...
26.4.2011 12:20 ztratila odpovědět
bez fotografie
já taky děkuju, je moc fajn, že to děláš, ale je tam, jak koukám, hodně chyb. třeba Cobra payment nejsou žádné účty za kobru, ale je to něco kolem sociálního a zdravotního pojištění, fresh apple slides nejsou slupky, ale prostě plátky čerstvých jablek, na oslavě ve Waldorfu nejedli dort z ještěrčího masa, ale ze žrádla pro ještěrky...
25.4.2011 23:33 bandegas odpovědět
bez fotografie
thx
25.4.2011 20:25 Majclo odpovědět
bez fotografie
super, tesime sa na dalsi :-)
24.4.2011 18:15 juro3333 odpovědět
bez fotografie
super, vdaka za titulky, len headshot (okolo 17. min) je myslene ako fotka (hlava/tvar)
24.4.2011 8:57 superpimp odpovědět
bez fotografie
Díky MOC!!!
24.4.2011 8:50 endyk odpovědět
dzekujem sumne :-)
24.4.2011 7:57 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
24.4.2011 3:22 Hopero odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a nejen já, řekl bych :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &
A nepotkal jsi někde jiný rip? 😕


 


Zavřít reklamu