Rok: 2023
Hodnocení IMDB: 7.6
Počet aktivních žádostí o překlad: 39
Celková nabídka za překlad: 3 hlasy
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU The Boy's Word: Blood on the Asphalt | ||
26.3.2024 19:38 tomslanina | odpovědět | |
26.3.2024 12:08 DennoDee | odpovědět | |
slovo-patsana.zip |
||
19.3.2024 12:16 DennoDee | odpovědět | |
|
||
16.3.2024 17:59 Speederko | odpovědět | |
(druhý príspevok od spodu) btw robí niekto na preklade? Pokračujeme v tomto super seriály, nie? |
||
15.3.2024 19:32 sa_man006 | odpovědět | |
|
||
21.2.2024 6:16 Speederko | odpovědět | |
reakce na 1580773 vasabi páči sa mi tvoja posledná myšlienka z tvojej ,,pochvalnej" správy a predstav si, že odpoveď je ÁNO |
||
20.2.2024 13:29 Robajz | odpovědět | |
|
||
9.2.2024 22:17 calka | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E05.2023.WEB-DLRip.srt |
||
8.2.2024 19:38 calka | odpovědět | |
reakce na 1581605 Ahoj, rusky umím. Ale ty titulky překládám z ru titulků. Je to mnohem pohodlnější. Z odposlechu se do toho motá mraky ruchů. Takhle v nějakém online editoru srt titulků to jen přepisuji. Časově to mám stejně, ono než to vhodně přeformuluji do češtiny, aby to bylo co nejkratší a zároveň to neztratilo smysl, tak větu přepisuji několikrát. Jsem češtinář na baterky. Ten slang, kterého je tam hodně, taky neznám - google mi to vždycky vysvětlí.. |
||
8.2.2024 10:07 DennoDee | odpovědět | |
reakce na 1581533 Jen tak pro zajímavost, nedá se tu napsat přímo zpráva, tak se zeptám tady, jakým způsobem překládáš? Umíš rusky, že to děláš třeba z poslechu? Já jak zkoušel ten druhý díl, že jsem si to pustil s ruskými titulky a snažil se to přepisovat do další kopie titulek otevřených v texťáku, které jsem si ještě projel překladačem, ale i s tím, že překladač skoro nepomohl, většinu toho jsem musel odposlouchat a odčíst a spoustu slangů jsem googlil a dohromady mě to stálo asi 8 hodin. Zvládáš to rychleji? |
||
7.2.2024 15:30 calka | odpovědět | |
7.2.2024 9:01 DennoDee | odpovědět | |
reakce na 1581462 Ahoj, díky za všechny, zvládl bys třeba ještě pětku a já bych v neděli postnul šestý díl? Jestli se můžeme takhle domluvit, abychom nedělali dva na tom samém třeba Dej info |
||
6.2.2024 23:25 calka | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E04.2023.WEB-DLRip.srt |
||
5.2.2024 16:10 DennoDee | odpovědět | |
reakce na 1581206 Super, kdybych mohl nějak pomoci, dej vědět, ale dostanu se k tomu nejspíše zas až o víkendu, případně třeba na půl hodinky po večerech, víc mi čas nedovolí tento týden |
||
4.2.2024 20:42 calka | odpovědět | |
4.2.2024 20:10 DennoDee | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E02.2023.1080p.srt |
||
4.2.2024 13:22 calka | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E03.2023.WEB-DLRip.srt |
||
3.2.2024 14:06 runother | odpovědět | |
|
||
3.2.2024 14:00 calka | odpovědět | |
3.2.2024 13:40 ejancar | odpovědět | |
reakce na 1580788 Ahoj, hluboce děkuji za titulky, budu se těšit se ženou na další, oceňuji snahu a nevím, proč někdo jen blbě remcá, když nechce pomoci...fakt děkuji, vydrž! |
||
1.2.2024 20:58 DennoDee | odpovědět | |
poprvé rvát ke mně do gymu do klece a já bych tě jen klepal přes prsty a shazoval tvoji snahu, že se o něco pokoušíš, asi by to nebylo úplně taktní, jsem spíše zvyklý, že se lidé mezi sebou podpoří, zvlášť když jde o pěkných pár hodin práce. Za mě tenhle přístup teda palec dolů. Pro ostatní: Asi na to ještě budu koukat znovu s přáteli, tak asi pár chybiček ještě poupravím a omlouvám se za ně, už mi to ta hlava po takovém čase občas nebrala Třetí díl začnu dělat také a myslím, že by do pondělí mohl být hotový, kdyby někdo měl zájem. |
||
1.2.2024 19:51 vasabi | odpovědět | |
reakce na 1580760 To píšeš sám sobě? Stačili mi první čtyři řádky. Prázdný třetí řádek je taky k zamyšlení. Tohle snad neudělá ani začátečník. Vážně to stojí za registraci? 661 00:44:50,485 --> 00:44:52,235 -Vystudovala jsem pedagogiku. 662 00:44:53,256 --> 00:44:55,420 Chtěl jsem se stát učitelkou. Geografie. 663 00:44:56,518 --> 00:44:58,733 Pak jsem se podle přidělení ale dostala do uniformy. 664 00:44:58,984 --> 00:45:02,409 -Učitelé jsou v podstatě taky policajti. Když se na to tak podíváte. 665 00:45:02,993 --> 00:45:06,054 -A kým bych měla být? Mám studovat na grázla? Dost zvláštní, a ty oddělovače... ale někomu to asi stačí https://www.titulky.com/?Stat=5&item=23227 |
||
1.2.2024 18:59 DennoDee | odpovědět | |
|
||
1.2.2024 17:19 vasabi | odpovědět | |
1.2.2024 16:20 DennoDee | odpovědět | |
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=28429213 Je tam ještě první díl od jiného kolegy. Ujme se někdo třetího dílu? Titulky přikládám, nevím, kdy by se to dočkalo schválení. Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E02.2023.srt |
||
30.1.2024 20:09 lxgivl | odpovědět | |
30.1.2024 15:26 DennoDee | odpovědět | |
|
||
28.1.2024 17:24 DennoDee | odpovědět | |
|
||
22.1.2024 22:01 rummzeiss | odpovědět | |
Extra jsem jen doplnil a přečasoval titulky k písním. |
||
22.1.2024 20:20 ratchetka | odpovědět | |
22.1.2024 19:51 wauhells | odpovědět | |
reakce na 1579548 A proč se ptáš mě? Zeptej se Rumcajse. No, však vidíš hned u první věty, že ano: (Máma) -Andruško, pojď snídat!) |
||
22.1.2024 19:10 vasabi | odpovědět | |
reakce na 1579548 Ty titulky jsou těžkej úlet, ale takhle jsem se dlouho nepobavil. To translátor asi nevymyslí, a to jsem viděl jen kousek. |
||
22.1.2024 18:53 runother | odpovědět | |
22.1.2024 18:28 wauhells | odpovědět | |
The.Boys.Word.Blood.on.the.Asphalt.S01E01.1080p.WEB.H264-SPETSNAZ[EZTVx.to]_Track04.srt |
||
22.1.2024 16:02 runother | odpovědět | |
|
||
22.1.2024 0:35 wauhells | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.2023.WEB-DLRip.rar |
||
21.1.2024 22:46 vasabi | odpovědět | |
reakce na 1579455 22 00:02:39,259 --> 00:02:42,126 Tak jestli ňáký najdu, voba dostanete přes hubu. 27 00:02:51,443 --> 00:02:54,181 (cinkot) Něco tam cinká, vysyp kapsy. 28 00:02:58,057 --> 00:02:59,557 Se mnou nevyjebeš. 29 00:03:00,094 --> 00:03:02,969 Tak jak tě potrestáme? Co myslíš, čušpane? 30 00:03:04,686 --> 00:03:06,454 -Nejsem čušpan. -A kdo teda? 31 00:03:07,564 --> 00:03:09,982 -Člověk. -Buzerant je taky člověk, ne? 32 00:03:10,033 --> 00:03:11,608 -Člověk je člověk. To je hustý |
||
21.1.2024 22:42 vasabi | odpovědět | |
reakce na 1579449 84 00:06:06,030 --> 00:06:10,028 Hodný kluk, bystrá hlava, Jen má problém s angličtinou. |
||
21.1.2024 22:38 jarik77 | odpovědět | |
21.1.2024 22:16 rummzeiss | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krev.na.asfalte.S01.E01.CZ.srt |
||
11.1.2024 20:59 lxgivl | odpovědět | |
reakce na 1578036 já to stáhl z torrentu. Ale titulky co sem kolega dával, jsou ukrajinské. České zatím neexistují ani na jeden díl. |
||
11.1.2024 13:34 runother | odpovědět | |
11.1.2024 13:25 ejancar | odpovědět | |
vážím si překladu a nechápu, proč nejde nic stáhnout, ach jo |
||
9.1.2024 21:25 lxgivl | odpovědět | |
reakce na 1573670 Díky moc! Budeš dělat další titulky? Moc nechápu, co se kolem seriálu děje, smazané požadavky, nerozpracováno/zrušeno. Přitom takový hit nejen na Ukrajině i v Rusku. |
||
31.12.2023 19:25 runother | odpovědět | |
|
||
31.12.2023 18:56 Locutus4455EE | odpovědět | |
|
||
10.12.2023 12:39 dejci | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E05.2023.WEB-DLRip.srt |
||
10.12.2023 12:39 dejci | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E04.2023.WEB-DLRip.srt |
||
10.12.2023 12:39 dejci | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E03.2023.WEB-DLRip.srt |
||
10.12.2023 12:38 dejci | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E02.2023.WEB-DLRip.srt |
||
10.12.2023 12:38 dejci | odpovědět | |
Slovo.pacana.Krov.na.asfalte.S01.E01.2023.WEB-DLRip.srt |
||
|