Watchmen S01E01

Watchmen S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
peta22 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 699 Naposledy: 12.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 477 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Watchmen S01E01 ke stažení

Watchmen S01E01
477 000 B
Stáhnout v ZIP Watchmen S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Watchmen S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Watchmen S01E01

4.9.2010 23:41 Freak23 odpovědět
bez fotografie
to Lord_Hell: ja to stáhl z uloz.to, sou tam všechny díly .. a jsou anglicky
4.9.2010 13:25 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
ahoj kde najdu serial? ja nasel jen nejakou nacistykou fakt se my nechce vic zvracet nez u ceskeho dabingu kdybys vedel o en verzi ktera neni dead dej vedet prosim.
24.7.2010 15:35 Disk odpovědět
bez fotografie
Udělat titulky k dalším epizodám by neměl imho problém. Stačí vzít české vydání komiksu s překladem Viktora Janiše, který Moora překládá několik let a dělá to výborně.
5.2.2010 17:11 myrkur odpovědět
bez fotografie
jiné epizody asi přeložené nebudou... titulky nejsou snad v žádném jazyce...na orig.DVD Watchmen-Příběh černé lodě, je jen tato 1.epizoda s titulkama...mám v PC všechny,ale z odposlechu to vážně nepřelozím...
17.7.2009 17:18 2-Xtreme odpovědět
bez fotografie
Prosím, budeš prekladat aj dalšie diely? Je to awesome a titulky som som hrozne potreboval.
27.3.2009 14:47 exitus odpovědět
rád bych pokračoval, ale nemůžu najít žádný titulky ze kterých bych si vzal časování, a časovat to sám, to bych u toho strávil mládí
26.3.2009 18:37 moby23 odpovědět
bez fotografie
dik moc, je to super, pokracuj v tom
23.3.2009 18:05 ecipels odpovědět
bez fotografie
diky moc, pokracovani pls

14.3.2009 7:17 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
radek.bensch: v recenzích většinou rozhodně nedoporučují komiks a pak film, protože je ve filmu vlastně pak nic nepřekvapí...
10.3.2009 21:27 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
swore: ani nenajdeš, ke kinoripům titulky na 99% neseženeš
10.3.2009 21:13 swore odpovědět
bez fotografie
Já bych udělal klidně titulky k filmu watchmen, ale at scháním jak scháním nemůžu najít anglické titulky k filmu jestli je někdo najdete tak napište díky. Můj e-mail: IgiP10@seznam.cz
9.3.2009 16:51 slavia777 odpovědět
bez fotografie
chcelo by to na tento release
9.3.2009 16:51 slavia777 odpovědět
bez fotografie
http://oneclickmoviez.com/2009/03/watchmen-motion-comic-2008-divx-chapters-1-12-full/
9.3.2009 1:04 GameEs odpovědět
bez fotografie
mazec. taky bych bral titulky ke všem dílům :-).
5.3.2009 10:22 jzeman007 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, diky za titulky k prvnimu dilu. Kdy pridas dalsi? Dekuji moc.
4.3.2009 17:36 theoros odpovědět
bez fotografie
Ahoj, uděláš titulky i pro další díly? Jinak dík aspoň za tohle:-)
3.3.2009 14:13 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
LIAN: ono by stačilo mrknout na imdb.com a zadat do vyhledávání "Watchmen", našel bys hned toto: http://www.imdb.com/title/tt1322240/ a okamžitě bys věděl, o co jde...
3.3.2009 13:28 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
A jak asi, když ještě nevyšel? Přemýšlej prvně, trošku...
3.3.2009 11:55 Jersey88 odpovědět
bez fotografie
zdar dela nekdo titule k filmu?!
28.2.2009 10:25 LIAN odpovědět
bez fotografie
aha, no tak super, to čo sa tvári, že sú kapitoly comicsu sú v skutočnosti videá, len koho by to napadlo, ked nič ako s01e01 neexistuje...
a vyzerá to na príšerne rozpohybovaný comics, takže to asi sotva bude normálny animovaný seriál
to všetko sa ale dalo napísať vopred
28.2.2009 10:13 LIAN odpovědět
bez fotografie
ani len odkaz na to imdb nefunguje, otrasný prístup hocičo sem hodiť, nič k tomu nenapísať a nech si každý robí pátranie na základe nulových informácii
28.2.2009 10:11 LIAN odpovědět
bez fotografie
na každom trackeri asi ťažko, hľadá sa to nemožne, ked je všade len film alebo comics
aspoň nejaký názov releasu by to chcelo
25.2.2009 1:17 zombino odpovědět
bez fotografie
na kazdym trackeru, cela prvni sezona
24.2.2009 23:42 plechi odpovědět
kde se to dá sehnat? :-)
24.2.2009 22:42 zombino odpovědět
bez fotografie
Od toho tu je imdb

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Painted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Díky, dobrá volba.
Full.Moon.Fever.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.1-NGP
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D