The Sopranos S04E01 (2002)

The Sopranos S04E01 Další název

Rodina Sopránů 4/1

Uložil
bez fotografie
maffioso Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.6.2006 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 132 Naposledy: 16.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 992 832 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The_Sopranos[04x01]-For_All_Debts_Public_and_Private-DVDRip-THNS
IMDB.com

Titulky The Sopranos S04E01 ke stažení

The Sopranos S04E01
367 992 832 B
Stáhnout v ZIP The Sopranos S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Sopranos S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sopranos S04E01

27.3.2018 12:58 Killerisko odpovědět
bez fotografie
zda sa, ze sedi aj na celu seriu The Sopranos - Complete 4th Season [DVDRip.XviD][h33t][big_dad_e]
6.11.2017 15:45 Balovsky odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.1.2017 22:14 beker114 odpovědět
bez fotografie
dik! sedi aj na The.Sopranos.S04E01.1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed
17.8.2008 21:25 Apophis odpovědět
bez fotografie
Nema tedy nekdo tu verzi titulek na verzi 367 075 328b?
14.7.2008 18:55 g.sus odpovědět
bez fotografie
charnout, ak mas titulky 4.serie precasovane, pls uploadni ich sem
4.2.2008 15:18 charonut odpovědět
bez fotografie
tak už jsem se do toho pustil sám, tak kdyby měl někdo zájem tak to sem upnu
4.2.2008 13:29 charonut odpovědět
bez fotografie
Némáte to někdo přečasovaný pro verzi u které má první díl 4 season : 367 075 328 bajtů??
18.6.2006 12:42 rommel88 odpovědět
hura,uz sem pomalu neveril,ze budou.velky diky!!!
uploader18.6.2006 10:24 maffioso odpovědět
bez fotografie
ano, postupne udelam celou 4. serii ..... jen pocitejte s tim, ze nebude hned (ale za 2 - 3 tydny by mohla byt komplet)
18.6.2006 9:25 baali odpovědět
bez fotografie
po, cakam na to uz pol roka, dam aj nejake body ak to sem hodis cele :-D
18.6.2006 0:23 Skeptix odpovědět
bez fotografie
Super, bude cela serie ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &