The IT Crowd S03E03 (2008)

The IT Crowd S03E03 Další název

Ajťáci 3/3

Uložil
bez fotografie
marpie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 875 Naposledy: 26.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 181 699 888 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.it.crowd.s03e03.ws.pdtv.xvid-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje druhé titulky, snad se budou líbit

- děkuji adminovi
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S03E03 ke stažení

The IT Crowd S03E03
181 699 888 B
Stáhnout v ZIP The IT Crowd S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.12.2008 22:52, historii můžete zobrazit

Historie The IT Crowd S03E03

6.12.2008 (CD1) ADMIN_ViDRA přidána 1 na začátek
6.12.2008 (CD1) marpie na začátek přidána 1, za případné potíže se omlouvám a děkuji za upozornění
6.12.2008 (CD1) marpie Původní verze

RECENZE The IT Crowd S03E03

12.12.2008 13:41 zombino odpovědět
bez fotografie
Za chvili budou vysilat 4.dil
7.12.2008 17:12 Karasman odpovědět
bez fotografie
Nechapu, co delal travis, protoze tam zadna korekce neprobehla. Po prvnich nekolika vetach jsem to vypnul, protoze tolik chyb se jen tak nevidi.
7.12.2008 13:16 enjoi_9 odpovědět
bez fotografie
sedí na rls The.IT.Crowd.S03E03.WS.PDTV.XviD-RiVER ;-)
uploader6.12.2008 22:31 marpie odpovědět
bez fotografie
o jej.. takže je nutno tu 1 na začátek titulků přidat manuálně... nevím, proč to při upu mizí
6.12.2008 21:49 honza1987 odpovědět
bez fotografie
otevřel jsem title v pozn.bloku a fakt tam ta 1 není. dopsal jsem jí a už to jde. v bsplayeru se mi taky původně title nenačetly. ale díky
uploader6.12.2008 20:01 marpie odpovědět
bez fotografie
nerozumím.. ta 1 tam na začátku je..
6.12.2008 19:46 xgam odpovědět
Je potřeba dopsat v textovém editoru 1 na začátek titulků jinak nefungují(BS Player). Každopádně díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?