The Big Bang Theory S01E10 (2008)

The Big Bang Theory S01E10 Další název

Teorie velkého třesku 1/10

Uložil
bez fotografie
Jake Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 979 Naposledy: 18.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 563 341 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.big.bang.theory.s01e10.720p.hdtv.x264-ctu Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Deckard
Přečasování: Jake

www.big-bang-theory.cz
IMDB.com
Kinobox

Titulky The Big Bang Theory S01E10 ke stažení

The Big Bang Theory S01E10
563 341 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.3.2008 18:55, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S01E10

26.3.2008 (CD1) Jake Opraveny překlepy
26.3.2008 (CD1) Jake Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S01E10

27.3.2008 15:56 mnn odpovědět
bez fotografie
dik!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak se na to o víkendu kouknu, pokud si to nevezme někdo jiný. Za mě je dost podprůměr.
The.King.Tide.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWSuper. Díky.Vychází to na SkyShowtime....
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.