Skinwalkers (2006)

Skinwalkers Další název

vlci

Uložil
bez fotografie
weldo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.8.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 760 Naposledy: 22.10.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 716 658 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro bestdivx-skinw Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
je to dvd rip... taký priemerný film.. nie zlý, ale ani nič extra :-D
IMDB.com

Titulky Skinwalkers ke stažení

Skinwalkers
716 658 B
Stáhnout v ZIP Skinwalkers

Historie Skinwalkers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Skinwalkers

16.8.2007 4:38 SelfMan odpovědět
bez fotografie
Prelozil som to a nacasoval na novo...
Caka to len na schvalenie. Howgh.
14.8.2007 23:44 evilmind odpovědět
bez fotografie

reakce na 45425


to je jednoduchy, mel jsem uz prvni tretinu prelozenou, takze kdyz to uploadnul, sel jsem se podivat namatkou jak prelozil nejaky mista - a bingo, neprelozil, vymyslel si je :-) ale kazdej at kouka na co chce...
14.8.2007 23:31 Kecup odpovědět
bez fotografie
Weldo mas v .. co si myslia..:-D..podla mna je super ze si to prelozil ... a ty co vies ze vsetky vety znamenaju nieco ine naco to pozeras s titulkami vole??:-D
uploader14.8.2007 18:03 weldo odpovědět
bez fotografie
hmm myslím, že som spomenul, že nie som Štúr, nie?
:-D
13.8.2007 23:00 SelfMan odpovědět
bez fotografie
Panenko skakava... Preco nepouzijete aspon spellchecker z WORD-u? 1p mn. cisla... to je bolest... krvY sa nedorezes...krvI! ach jaj... perly typu bratcek (bracek) ani nehovorim...
uploader13.8.2007 12:25 weldo odpovědět
bez fotografie
keď myslíš, že vieš lepšie anglicky... rob to ty :-D
len sem tam som to musel upraviť, inak to sedí... určite to sedí dejovo... ale ty si šef
13.8.2007 12:00 evilmind odpovědět
bez fotografie
zapomnel jsi zminit, ze jsi zcela ocividne prelozil ten autotranslatorovej preklad anglictiny, vytvorenej ze spanelstiny, a pritom asi anglicky moc neslysis, protoze tak pulka vet znamena neco uplne jinyho
13.8.2007 11:50 kokook odpovědět
bez fotografie
hmm

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
super a tesim sa
Tak som ho vyskušal, dal som nech povodny zvuk hned aj preklada a toto z neho vypadlo. A ešte namies
Nový prírastok, https://xelitan.com/app/subtitle-generator (info only)
Rls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská
No a, že se to tobě nelíbilo. Někomu jinému se to třeba líbit bude.
Projel jsem to v ruštině,a je to pěkná HOVADINA!!!
Ne, Fčera voe :DOK. DíkyLong Distance 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-FHCFrankie Freako 2024 BDRip x264-SNOW
Tak aby řeč nestála :-D Saturday.Night.2024.2160p.WEB-DL.HDR10.PLUS.DDP5.1.H265-BEN.THE.MEN + titulk
Som zvedavý na ten kontrast dobra a zlá v podaní čiernobielej. Toto bude podľa mňa dobrý art, ale pr
Rumours.2024.2160p.WEB.H265-CurvyIndustriousGeckoOfEndeavor


 


Zavřít reklamu