Reign of the Supermen (2019)

Reign of the Supermen Další název

 

Uložil
bez fotografie
justgl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 962 Naposledy: 14.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Reign of the Supermen

Sedí na verze:
Reign.of.the.Supermen.2019.1080p.WEB-DL.x264
Reign.of.the.Supermen.2019.HDRip.AC3.X264-CMRG

Důležitá informace:

Prvně se omlouvám, že to tak trvalo. Opět jsem překládal většinou po práci a někdy jsem se k tomu ani nedostal - proto to zdržení. S finální verzí jsem poměrně spokojen. Odstranil jsem spoustu chyb a poměrně dost si hrál s přečasem. Jako základ mi posloužily anglické titulky, které opět nebyly úplně správně. Proto tam mohou být chyby. Stejně jako u prvního překladu - pokud narazíte na špatný překlad, tak mi to prosím napište a já bych vás na oplátku přidal do korektury ;-)

Klidně titulky šiřte (neznamená upravte) jak chcete, ale nevydávejte je za své. Případné přečasování na jinou verzi, bych mohl udělat i já.

Díky

JustGL aka Glouwer
IMDB.com

Titulky Reign of the Supermen ke stažení

Reign of the Supermen
Stáhnout v ZIP Reign of the Supermen

Historie Reign of the Supermen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reign of the Supermen

24.5.2024 23:12 terrordemon odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.2.2019 1:30 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-) jede i na:
Reign.of.the.Supermen.2019.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi
6.2.2019 19:23 hiruko odpovědět

reakce na 1223920


Palec nahoru pro Likvidátora :-D
6.2.2019 7:21 maskork odpovědět
Vdaka
uploader5.2.2019 22:37 justgl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1223836


Né v pohodě. Já jsem rád za vaše názory. Je fakt, že jsem opravdu hodně přemýšlel, jestli jména překládat nebo ne. No na konec jsem to tak už nechal :-) a jen tak mimochodem, na překlad Likvidátor jsem celkem hrdý :-D
5.2.2019 20:52 Richmond_XXL odpovědět
Díky za titulky. Sedí i na verzi "Reign.of.the.Supermen.2019.WEB-DL.XviD.MP3-FGT".

5.2.2019 20:21 hiruko odpovědět

reakce na 1223836


To mělo být na autora (JUSTGL) :-)
5.2.2019 20:18 hiruko odpovědět

reakce na 1223532


Jo Likvidátor mě pobavil :-D,ale to mi nijak nevadilo.Ale ta Katka a Ocel to mi tam vůbec nesedělo. Když mluvíš o muži z oceli a o Oceli,tak se to podle mě plete víc než muž z oceli a Steel. Ale jsou to tvoje titulky,tak už mlčim :-D
5.2.2019 18:26 kiriacik odpovědět
bez fotografie
vďaka za preklad a na tých doslovných prekladoch som sa aj zasmial :-D
uploader5.2.2019 18:10 justgl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1223381


Díky za názor. :-) No nad překladem jmen jsem hodně přemýšlel. Používal jsem tam často "muž z oceli" a proto jsem volil jméno "ocel"... to samé třeba eradicator jako likvidátor... sloveso eradicate se tam poměrně dost často vyskytovalo a chtěl jsem, aby to jméno vystihovalo to o čem zrovna mluví. Je pravda, že eradicate je spíš vyhladit/vymýtit, ale jméno Vymýtitel nebo Vyhladitel mi příjdou jako hrozné :-D - proto "Likvidátor". Když už jsem tak nějak přeložil skoro všechny jména tak jsem to tak nechal.
4.2.2019 19:52 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc ;-)
4.2.2019 18:08 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
4.2.2019 12:42 marioIII odpovědět
bez fotografie
Reign.of.the.Supermen.2019.720p.WEB-DL.MkvCage.ws.mkv sedia a v ďaka...
4.2.2019 11:49 hiruko odpovědět
Díky za překlad,chyby jsem tam nenašel.Jen taková připomínka,že jména jako Cat a Steel se nepřekládají jako Katka a Ocel. Supermana taky nepřekládáš jako supermuže. Jinak je to vše správně. Tak že díky :-)
4.2.2019 11:34 Parzival odpovědět
Děkuji.
4.2.2019 10:56 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka..sedí aj na Reign.of.the.Supermen.2019.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
3.2.2019 21:53 Spiker01 odpovědět
Nevadí, moc děkujem
3.2.2019 21:50 lukasopicasso odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
3.2.2019 20:39 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.2.2019 20:21 redhorse odpovědět
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jestli také můžu něco přispět do mlýna. Režisér Christian Petzold natočil kromě snímku Wolfsburg, je
Zítra 16:00. Film mě tedy hodně překvapil. Kdybys o něčem podobném věděl, tak pošli na e-mail.
nějaký postup s překladem? diky za infoVOD 2.12.Je to skvělý,makej dál.Děkuji mnohokrát za informaci.
Kali.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
na VOD by se měl objevit v úterý
"Prekladateľ" Thepill41 dal na Prémium svoj ďalší výtvor ("vlastní původní překlad"', tentoraz k fil
VOD 26. listopdaduTitulky budou k dispozici.VOD 10.12.
For admin. Pls, daj uz konecne do pravidiel, ze za strojovy preklad je ban, a chcelo by to vycistit
Black.Bags.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE
První díl byl super. Teď jsem pátral a eng titulky nikde nejsou, ani v kontejneru. Škoda.
Díky za tip na film i za titulky.Je to blázen.:-)
Ahojte, prosím Vás. Vy to isto viete :-) ktorá z hore uvedených verzií obsahuje aj rôzne titulky? (T
Zombeez.2024.1080p.WEBRip-SMILEY
Veteran.2.2024.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-AYA Veteran 2 2024 1080p Korean WEB-DL HEVC x265 BONE
Lepší počkat aspoň na HDTS
Ahoj, tento Rip vypadá celkem OK - Gladiator.II.2024.1080p.CAM.x264.COLLECTiVE Dík za titule
Šel ti dát? Já si ho u sebe smažu.
Youre Killing Me 2023 1080p BluRay x264-JustWatch
dekuju
Mně to šlo. Asi ho u sebe máš šedivý, musíš ho smazat a dát znovu. https://www.titulky.com/pozadavek
To jsem prave udelal, ale novy uz nejde Tento požadavek byl uzavřený. Zkontrolujte, za jsou titulky
Nejsou, zadej si požadavek.
To je Šlendrián, bude to na SkyShowtime! 😁
Ahoj, muzete mi prosim poradit jak najit titulky na serveru? Vyhledavani mi nic nevraci. Diky moc ht


 


Zavřít reklamu