Prison Break S04E08 (2005)

Prison Break S04E08 Další název

Útěk z vězení 4/8

Uložil
bez fotografie
444Mac Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.10.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 398 Naposledy: 3.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro prison.break.s04e08.hdtv.xvid-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
By Mac & Nifty subs company zatím bez korekce....Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Prison Break S04E08 ke stažení

Prison Break S04E08
Stáhnout v ZIP Prison Break S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison Break S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break S04E08

23.10.2008 9:44 Pajagolf Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jak ve školce. Nikdo nikoho nenutí stahovat tyhle title. A navíc je u nich jasně napsáno BEZ KOREKCE. A v ČR jsou tak 3 procenta dokonalejch, tak to už je fakt moc....
22.10.2008 1:13 petrolej18 odpovědět
bez fotografie
díkes za titulky velmi rychlé ako vždy
21.10.2008 18:53 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
voyager16: vskutku zajímavé...
21.10.2008 17:41 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Aneb, kdo chce kam, pomozme mu tam :o))
21.10.2008 17:08 voyager16 odpovědět
bez fotografie
zaujímavé, dal som sem SK titulky pred hodinou a ešte tu nie sú ...
21.10.2008 17:05 najbic odpovědět
Díky chlape;-)
21.10.2008 16:46 bRd___ odpovědět
bez fotografie
CAIT, larelay: Dekuju za varovani, panove :-) Pokud neco nemuzu vystat, jsou to chyby v titulcich. Pro me nejlepsi filmovej/serialovej zazitek je sledovat vse s anglickyma titulema, protoze v CR jsou tak 3% titulku naprosto dokonalejch. Lidi moc spechaji a kdyz uz titulky dodelaji, tak jsou radi, ze to maji za sebou a korekce jde tu tam. Ani PBTT nedelaji ciste bezchybny titulky, ale oproti tomu neprebernymu mnozstvi chyb od vsech ostatnich prekladatelu, co se dokonce oznacuji za "oficialni prekladatelsky tymy" je PBTT celkem rarita :-)
21.10.2008 16:17 CAIT odpovědět
bez fotografie
Tak chlapi vůbec mi nevadí že nám lezete do zelí, jen mě mrzí že vypouštíte na světlo titulky které jsou ze 40% přeloženy špatně, některé řádky vůbec a překlepy + gramatické chyby ani nepočítám. Pak se toho chytají hltaví nedočkavci, kterým teda přeju pěknou zábavu, protože z vašich titulků pěkný zážitek rozhodně mít nebudou..
Ale každému co sám chce..
21.10.2008 16:17 buchalka odpovědět
bez fotografie
tak tomu říkám rychlost:-)
21.10.2008 16:02 zanally odpovědět
bez fotografie
jsem naprosto nadšen tvoji rychlosti, jen tak dál, DÍKY
21.10.2008 16:01 skream odpovědět
bez fotografie
jj souhlasím pro x264, za pulkou dílu to jde tak o 2,3 s pozdej... stejne jako u S03E7
21.10.2008 15:59 treidcz odpovědět
bez fotografie
Diky moc, precasuje pls nekdo na Prison Break S04E08 720p HDTV X264-DIMENSION
21.10.2008 15:23 vampyer odpovědět
Sikulky:-) thanks:-)
21.10.2008 14:58 veroon odpovědět
bez fotografie
wow nechapem... brutalne rychlo :-)))
21.10.2008 14:58 veroon odpovědět
bez fotografie
wow nechapem... brutalne rychlo :-)))
21.10.2008 14:58 tripye Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
klobuk smekam :-)
21.10.2008 14:50 bengie odpovědět
bez fotografie
supeeeer , este len teraz to taham a uz su title , parada :-D vdaka !!!
21.10.2008 14:43 skream odpovědět
bez fotografie
waw, díky moc, tak brzo to tady snad ještě nebylo =)
21.10.2008 14:35 unholy odpovědět
bez fotografie
jj, to je ale rychlost, cepice dolu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &


 


Zavřít reklamu