One Tree Hill S01E22

One Tree Hill S01E22 Další název

  1/22

UložilAnonymní uživateluloženo: 17.4.2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 957 Naposledy: 5.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro one.tree.hill.s01e22.dvdrip.xvid-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S01E22 ke stažení

One Tree Hill S01E22
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S01E22

7.2.2009 17:21 majstersveta odpovědět
bez fotografie
Barus007 - to je tvoj problem ze si to na dvd ripy nenacasoval
22.4.2008 17:22 Barus007 odpovědět
vidra: Jj doporučuju:-) titulky už máš tak proč ne:-D i když ty je asi nepotřebuješ:-D
21.4.2008 0:17 vidra odpovědět
Barus007: no ja zatim jen proklikal prvni dil a jakoze precasovani nic moc. predne tam je cast titulku zdvojena (jeden usek je tam 2x jen na jinem miste, takze se tam vlastne titulky krizi) a jeden mezireklamovy usek je nejmin o sekundu mimo... takze to byla i rychlovka s precasovanim... ja bych na tenhle serial chtel mrknout, ale nevim kdy se k tomu dostanu, pak bych trebas neco doupravil, ale fakt nevim za jak dlouho :-)
20.4.2008 22:50 Barus007 odpovědět
Tohle mě fakt dokáže nasrat..kdyby byla spon snaha ne??? Třeba mi tam upravit ty překlepy nebo tak něco , ale neee vůůbec, všechny překladový chyby zůstaly ale podpis je fuč...děkuji pěkně za skvěle odvedenou práci..dfakt díík
20.4.2008 11:15 xtomas252 odpovědět
Pochybuju že je mu to blbý. Navíc odkazy na tenhle release titulků jsou na warforu. takže vážně pochybuji o tom, že je vůbec časoval. Prostě je jen stáhnul z uloz.to a nahrál na titulky.com. Jmena překladatelů a toho, kdo ty titulky přečasoval zmizly asi sami od sebe...
19.4.2008 10:57 Barus007 odpovědět
Není ti to blbé??? Projela sem všechny titulky co si přečasoval...všechny jsou jenom přečasovénaé překlady mě nebo onetree. Něco jako naše jména se tam vůbec nevyskytnou....promiň, ale tohle je prostě humus. Fakt, takový lidi prostě miluju.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Painted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Díky, dobrá volba.
Full.Moon.Fever.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.1-NGP
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D