New Girl S01E03 (2011)

New Girl S01E03 Další název

New Girl s01e03 1/3

Uložil
bez fotografie
ClarisS_CuTe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 436 Naposledy: 6.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 515 970 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro New.Gil.S01E03.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou to moje první titulky.
Snad bude vše v pořádku. Pokud je bude chtít někdo opravit, tak se tomu nebráním. :-)
Nešly mi sem nahrát s koncovkou ".srt", tak jsem je přepsala na ".txt", když tak snad stačí, když si to přepíšete. :-)
IMDB.com

Titulky New Girl S01E03 ke stažení

New Girl S01E03
183 515 970 B
Stáhnout v ZIP New Girl S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu New Girl (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.10.2011 22:34, historii můžete zobrazit

Historie New Girl S01E03

5.10.2011 (CD1) ClarisS_CuTe Menší přečasování + kurzíva u písniček
5.10.2011 (CD1) ClarisS_CuTe Po shlédnutí.
S menším přečasováním a občasnou kurzívou. Snad je to lepší :-)
5.10.2011 (CD1) ClarisS_CuTe Původní verze

RECENZE New Girl S01E03

uploader9.12.2011 0:51 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 437510


děkuju :-)
9.12.2011 0:46 studko odpovědět

reakce na 437505


subtitle workshop 2.51 jednoduchý program
uploader9.12.2011 0:32 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 437497


děkuju za upozornění. :-) snad se mi to povedlo exportovat správně, tak to jdu zkusit znova nahrát. :-) a s jakým programem pracuješ ty? pořád se snažím najít něco snadnýho na časování.
9.12.2011 0:01 iq.tiqe odpovědět
Ahoj, píšu sem, protože titulky na I Hate My Teenage Daughter ještě nebyly schváleny. Jsou totiž ve špatném formátu. Aegisub neznám, každopádně je exportuj do srt.
1.12.2011 19:28 krumal odpovědět
bez fotografie
Dík... ;-)
uploader26.11.2011 14:38 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 432448


to asi záleží na tom v jakým to máš programu, někde se všechny nezobrazují, nevím proč... jinak nejsou přeložený jenom texty písniček ale přišlo mi v pořádku je tam nechat. tak pardon!
25.11.2011 21:03 metamorfulatko odpovědět
bez fotografie
docela hrozné titulky...půlka textu není přeložena...nebo absolutně chybí
uploader15.10.2011 22:16 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 412141


tak chyba. snad bude už 19.10. :-)
uploader13.10.2011 16:18 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 412141


další díl je až 1. listopadu :-( .. tady je kdyžtak rozpis následujících epizod - (http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Girl_episodes)
12.10.2011 17:57 flyer.nick odpovědět
bez fotografie
Kdy bude další díl? O:-)
9.10.2011 16:14 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2011 12:11 suzinqa odpovědět
dik
7.10.2011 16:51 iq.tiqe odpovědět
Ahoj, překlad je úplně v pohodě, ještě bych si ale pohlídal syntaxi titulků.
Když mažeš některý řádek, smaž jak "časy", tak i číslo titulku. Když tam zbyde, např.
_______________________
33
00:01:05,819 --> 00:01:07,103
<i>Da-da, da-da, da-da, da.</i>

34

35
00:01:08,572 --> 00:01:11,274
Ale místo tleskání, radši
dělám, že klovu.
______________________
...ta 34 může dělat některým přehrávačům problémy.
7.10.2011 12:02 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
6.10.2011 17:51 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.10.2011 1:23 ivush odpovědět
Super titulky:-) Jsi šikovná:-) (PS, určitě jsi už někdy překládala:-))
5.10.2011 23:47 studko odpovědět

reakce na 409129


viem o čom hovoríš :-)
uploader5.10.2011 23:16 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 409125


Chápu.:-)
Jenom mi bylo líto nechat si ty titulky v počítači, když už jsem je přeložila a na internetu ještě nebyly. Teď se asi pustím spíš do filmů.:-) Ale klidně někdy pomůžu i s tímhle. Docela mě to chytlo. :-D
5.10.2011 23:09 studko odpovědět

reakce na 409113


ne, ja ťa neodhaňam od prekladu, práve naopak, napr. ak by teonas chcel mohla by si robiť s ním alebo tak, neviem či on ide teda ešte prekladať túto tretiu časť keďže ty si ju už preložila...len že my sme to tak už nejak začali a som myslel že už to budeme robiť iba dvaja do konca :-)
uploader5.10.2011 22:44 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 409108


vždyť já už vám to nechám.^^
5.10.2011 22:39 studko odpovědět

reakce na 409028


ja že new girl máme na starosti ja s teonasom :-)
uploader5.10.2011 22:38 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie
Děkuju. :-)
Jinak tak trochu jsem si s těma titulkama ještě pohrála (přidala jsem tu kurzívu u písniček, něco jsem i zjednodušila a u něčeho prodloužila časování). Tak pokud to chcete v trochu lepší kvalitě, asi si počkejte až mi to schválí. Což snad bude, co nejdřív. :-)
uploader5.10.2011 22:27 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie

reakce na 409028


Původně jsem titulky překládala jen pro svou sestru, která mě o to požádala. Rozhodně se nechystám překládat celou serii. Ale klidně nějak pomůžu.
5.10.2011 21:20 flyer.nick odpovědět
bez fotografie
Já myslím, že na první překlad dost dobré :-)
Řekl bych jen takové ty klasické rady: Dát na titulek dost času a překládat to trochu zjednodušeněj (byla tam jedna pasáž, když přišli na svatbu, co mi přišla zbytečně komplikovaná) No a jen detail-naučit se dělat kurzívu a třeba text písničky dát v ní, aby se to člověku hezky odlišilo ;-)
Jinak jen tak dál a pokud to budeš překládat v tomhle tempu a budeš zvyšovat svou kvalitu tak máš ve mě "stahovače" ;-)
uploader5.10.2011 21:17 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie
Původně jsem titulky překládala jen pro svou sestru, která mě o to požádala. Rozhodně se nechystám překládat celou serii. Ale klidně nějak pomůžu.
5.10.2011 21:07 T.E.O.N.A.S odpovědět
Jestli jsi rozhodla překládat, proč začínáš třetím dílem, a ne prvním?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D


 


Zavřít reklamu