Murdoch Mysteries S08E18 (2008)

Murdoch Mysteries S08E18 Další název

Případy detektiva Murdocha 08x18 8/18

Uložil
zuzunecka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2015 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 740 Naposledy: 6.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 302 249 713 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murdoch.Mysteries.S08E18.HDTV.x264-KILLERS.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahojte,
moc se omlouvám, ale už je hotovo. Díky Durdasovi za jeho spolupráci na této řadě. Sejdeme se zase u 9.
Užijte si poslední díl. :-)
IMDB.com

Trailer Murdoch Mysteries S08E18

Titulky Murdoch Mysteries S08E18 ke stažení

Murdoch Mysteries S08E18
302 249 713 B
Stáhnout v ZIP Murdoch Mysteries S08E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Murdoch Mysteries (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Murdoch Mysteries S08E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murdoch Mysteries S08E18

uploader11.10.2015 14:31 zuzunecka odpovědět

reakce na 901338


Díky. Zrovna jsem je nahrála, čekají tedy už jen na schválení. ;-)
uploader10.10.2015 12:50 zuzunecka odpovědět

reakce na 901239


Děkuju, snažím se. :-) Titulky jsem dneska poslala na korekci k Durdasovi, snad bude mít brzo čas se na to mrknout a jen, co mi je vrátí, tak je zveřejním. ;-)
10.10.2015 7:44 Alimdul odpovědět
bez fotografie
Zdravím Zuzunečku a těším se na titulky k 9.řadě od ní. Moc děkuji, vděčná Alimdul.
9.10.2015 20:15 miffka odpovědět
bez fotografie

reakce na 900587


Chtěla bych také moc poděkovat Zuzunečce za titulky. Jsou opravdu úžasné, s obrovským citem vyjádřit obsah plynule česky a bez krkolomných spojení. Prosím také o pokračování v deváté řadě. A smekám. :-)
uploader7.10.2015 19:54 zuzunecka odpovědět

reakce na 900417


Mno jistě, už jsem skoro v půlce. ;-)
7.10.2015 1:03 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
Už je venku S09E1 bude někdo překládat?díky
8.5.2015 11:42 delvirko odpovědět
bez fotografie
dakujeme za vsetky uzasne titulky, zuzulienka
3.5.2015 10:23 Mival27 odpovědět
Jste skvělí! Díky moc!
1.5.2015 21:57 kwikau odpovědět
bez fotografie
Děkuji za skvělou práci a těším se na další.
25.4.2015 17:47 svamal odpovědět
bez fotografie
Jste zlatí!!!
22.4.2015 15:59 AnutCZ odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou řadu!
20.4.2015 12:06 johnsink odpovědět
bez fotografie
díky
19.4.2015 18:14 rysanekmurdoch odpovědět
bez fotografie
díky :-)
18.4.2015 19:47 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.4.2015 20:27 lock21 odpovědět
bez fotografie
děkuji
16.4.2015 16:01 rsonya@post.cz odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlady celé série a taky za výbornou zprávu, že se dočkáme další řady:-).
15.4.2015 20:38 seng odpovědět
bez fotografie
Děkujeme moc za příjemné večery, které jsme díky tobě mohli prožít. Jen ten poslední díl neměli tak napnout ;o)
15.4.2015 19:47 vvor odpovědět
bez fotografie
Veliké díky za skvělou práci vám oběma!!! ☺☺☺
uploader15.4.2015 14:00 zuzunecka odpovědět

reakce na 854150


Ano, určitě bude. By mě naštvali, kdyby po takovým konci neohlásili další řadu. :-D
14.4.2015 19:29 turekz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také se přidávám-moc děkuji
14.4.2015 17:28 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Diky moc za celou serii
14.4.2015 16:54 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
díkesky :-D
14.4.2015 16:39 pajamacik odpovědět
bez fotografie
Také velké díky!!!!!!!!!
14.4.2015 12:08 orimbee odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za všetky titulky ,je super,že sú takí prima ľudia,ktorí dokážu robiť radosť iným..ešte raz vďaka a už sa tešíme na stretnutia pri 9 sérii.
13.4.2015 23:21 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
13.4.2015 23:20 Durdas9 odpovědět

reakce na 854104


Četl jsem o tom a měla by být potvrzená. ;-)
13.4.2015 21:59 Alimdul odpovědět
bez fotografie
I já moc a moc děkuji a hned se podívám na poslední díl.A také se těším na devátou řadu,to je fakt paráda, že se připravuje.A vůbec je úžasné,že nám budete zase chystat české titulky, už dopředu vřelý DÍK. Zdraví Alimdul
13.4.2015 21:27 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, ďakujem a preveľké ďakujem.
13.4.2015 21:15 kusov odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. S pozdravem Honza
13.4.2015 21:03 Past3lka odpovědět
bez fotografie
Moc díky za práci na titulcích, během celé série, těším se na poslední díl. Ta devátá série je fakt potvrzená? Jestli jo, tak velká radost.. ;-)
13.4.2015 20:27 High_Society odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne - super práca a teším sa na novú sériu :-)
13.4.2015 20:16 oratory odpovědět
bez fotografie
děkujeme
13.4.2015 20:06 drago1 odpovědět
bez fotografie
děkuji.
13.4.2015 20:03 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ach jaj, už je koniec ....ďakujem za všetky titulky :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!