Invasion S01E20 (2006)

Invasion S01E20 Další název

Invaze 1/20

UložilAnonymní uživateluloženo: 16.5.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 664 Naposledy: 3.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Invasion S01E20 ke stažení

Invasion S01E20
Stáhnout v ZIP Invasion S01E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Invasion S01E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Invasion S01E20

27.4.2012 22:39 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.5.2006 20:07 dozzer odpovědět
bez fotografie
pošlete mi je taky prosím někdo na dozzer@seznam.cz, prosím, prosím
25.5.2006 19:32 flloorfil odpovědět
bez fotografie
mohl bys mě to prosímtě poslat na: mas-ka@seznam.cz dík moc
23.5.2006 15:46 flloorfil odpovědět
bez fotografie
EN titulky k 21 jsem hodil sem: http://cechal.wz.cz/invasion/1x21-xor.srt snad se to někomu bude chtít překládat :-)
22.5.2006 10:59 mattonny odpovědět
bez fotografie
jestli umite polsky tak polsky titulky na 21 a 22 sou tady www.podnapisi.net! a kdo polsky umi tak to staci jenom prelozit! :o)
17.5.2006 19:04 Lighthouse odpovědět
bez fotografie
MethodCZ: Bohužel nemám. Byl jsem rád, že někdo vyštrachal na 20. díl. Když tak dám vědět.
17.5.2006 16:37 Lighthouse odpovědět
bez fotografie
Dnes večer budou k dispozici me titulky na 20. dil. Odkaz bude nejspise na lapiduch.cz a dam je i sem.
17.5.2006 16:01 SP_PhoBos odpovědět
bez fotografie
Ja si myslim si, ze je fajn, ze sa do toho vobec niekto pustil. Nabuduce to bude isto o kus lepsie. :-) Dik
17.5.2006 10:59 evelyn.ka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
flloorfil: Tobě to třeba nevadí. Mě celkem vadí na takové titulky koukat. Už třeba jen proto, že člověk koukáním na diakritické chyby podvědomně přebírá chyby a pak tak sám píše. Pak všichni píší s chybami a najednou to nikomu ani nepřijde, protože je to už jakási norma. Sorry, ale mě to vadí. A tuplem když jsem dala 300 bodů za titule. Někdo si dá třeba s titulkami víc práce, to je obdivuhodné. Ne toto odfláknuté cosi. To je podprůměr. (a klidně mě sežerte)
17.5.2006 10:45 Robas Prémiový uživatel odpovědět
No jo, dneska je season finale, a potom stejne invasion ukoncujou na ABC.. a jestli to bude vysilat nekdo jinej, je ve hvezdach :-(
17.5.2006 10:12 flloorfil odpovědět
bez fotografie
evelyn.ka - nevím proč se tak rozčilueš, já jsem rád že se konečně našel člověk, který je ochotný to přeložit. Nevadí že kvalita není na 100%, já myslím že každý anglicky alespoň trochu rozumí a alespoň já se na titulky dívám jenom abych pochopil čemu jsem nerozuměl. Je to můj názor, klidně si nadávejte jak chcete, ale já říkám DÍKY!!!
17.5.2006 9:14 evelyn.ka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
No já jsem zklamaná :-( dala jsem body za titulky a teda kvalita teda nic moc, gramatické chyby, nepřeložené angl. části, čárka na začátku řádku (???), malá počáteční písmena u vět či jmen. Asi po tomto zruším body i na tu 21, to nemá cenu když si to člověk musí předem opravit aby se na to vůbec dalo koukat :-(
17.5.2006 0:59 mattonny odpovědět
bez fotografie
SUPER! nic vic na to rict nejde!
16.5.2006 23:39 kusty odpovědět
bez fotografie
konecne, moc diky!!!!!!!!!!!!!!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!