House S06E07 - Known Unknowns (2004)

House S06E07 - Known Unknowns Další název

Dr House 6/7

Uložil
Ewžen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2009 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 784 Naposledy: 7.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 281 040 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro XviD-POW4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
.:[H]SMT:.
.:[H]ouse Subtitle Makers Team:.
http://www.HouseMD.cz
Enjoy!
IMDB.com

Titulky House S06E07 - Known Unknowns ke stažení

House S06E07 - Known Unknowns
367 281 040 B
Stáhnout v ZIP House S06E07 - Known Unknowns
Seznam ostatních dílů TV seriálu House (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House S06E07 - Known Unknowns

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House S06E07 - Known Unknowns

16.11.2009 21:25 K4rm4d0n odpovědět
pneumat: Na stránkách www.doktorhouse.net je ke všem dílům v balíku i přečas na 720p. Navíc s lepším časováním.
16.11.2009 21:24 K4rm4d0n odpovědět
admirall: Jednodušší by to určitě bylo, nebyl by v tom bordel, protože suma sumárum je to takhle označené jen v té tiskovce, ale překladatelé to začali holt číslovat podle ní...
16.11.2009 10:25 hapit odpovědět
bez fotografie
děkuji ;-)
16.11.2009 9:43 pneumat odpovědět
bez fotografie
bude precas na 720p?
16.11.2009 0:32 K4rm4d0n odpovědět
Ale zajímavý je, že na stránkách foxu to mají taky blbě označený:
http://www.fox.com/fod/play.php?sh=house&ep=1253218501921
Jako 7 je to opravdu asi jenom v tý tiskový zprávě...
16.11.2009 0:20 gorgos odpovědět
bez fotografie
je to naisto 7. diel.. asik bude lepsie ked sa napise aspon do releasu presny nazov (kde bude figurovat aj chybne cislovanie dielu)

pre tych co rypu tak len znova pripomienka - prvy diel bol dvojdiel, nie pilotny film abo nieco podobne - ale regulerne 2 casti.. dana grupa co to potom ripovala 3. diel ho oznacila chybne ;-)
15.11.2009 22:48 K4rm4d0n odpovědět
Všude je to jinak. Nicméně tisková zpráva, podle který se překladatelé řídí uvádí 607. Tečka.
uploader15.11.2009 22:14 Ewžen odpovědět
Kolikrát to sem mám ještě psát? Na FOXu je 607.
15.11.2009 21:01 K4rm4d0n odpovědět
Ano, je v tom bordel. Všichni označili tento díl jako 6, ale FOX jako 7. Takže je to správně. Seriál vysílá FOX, takže jeho označení je správně.
15.11.2009 20:39 TomanPCM odpovědět
bez fotografie
TOTO JE DIEL 6!!!!!!! je v tom BORDEL!!!!
15.11.2009 16:24 shiwave odpovědět
bez fotografie
ďakujeeem :-) už som sa nemohla dočkať

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &
A nepotkal jsi někde jiný rip? 😕
uz to je vonku, ale bez tituliek. mohol by prelozit niekto


 


Zavřít reklamu