Heroes s02e01- Four Months Later (2007)

Heroes s02e01- Four Months Later Další název

Heroes 2x01 2/1

Uložil
bez fotografie
Slavia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.9.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 418 Naposledy: 24.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 989 632 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Heroes.S02E01.HDTV.XviD-XOR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Heroes s02e01- Four Months Later ke stažení

Heroes s02e01- Four Months Later
733 989 632 B
Stáhnout v ZIP Heroes s02e01- Four Months Later
Seznam ostatních dílů TV seriálu Heroes (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Heroes s02e01- Four Months Later

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Heroes s02e01- Four Months Later

1.10.2007 23:51 rodik odpovědět
bez fotografie

reakce na 50927


Pockat ja to nemyslel nejak zle, ale proste se mi nelibi, ze to preklada nejakch 10 lidi nebo kolik, zastavam nazor, ze by titulky mel prekladat pouze jeden clovek a pak popripade nekdo jiny dodela korekci. Proste bych byl moc rad kdyby titule prekladal pouze PetrSF.
28.9.2007 13:21 aida odpovědět
bez fotografie
Takhle není to naprostý zázrak, ale ti co anglicky nerozumí nepřijdou vůbec o nic. A ti co anglicky rozumí natolik, aby mohli kritizovat, titulky nepotřebují :-)
27.9.2007 23:12 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 50942


chyba lávky, já si nemyslím, že je jejich překlad špatnej, to je myslím z mé reakce patrné, šéfe :-)
27.9.2007 21:03 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 50924


prej splácanina... chtěl bych vidět tvůj překlad ;-)
27.9.2007 20:28 rodik odpovědět
bez fotografie
tyhle title delas primo ty, nebo jsou od hrdinnych prekladatelu? Od tech ja totiz titulky nechci, splacanina od 10 lidi a stoji to pak za H vzdycky, proto se ptam :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab


 


Zavřít reklamu