Hell on Wheels S04E06 (2011)

Hell on Wheels S04E06 Další název

  4/6

Uložil
acs1893 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.9.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 720 Naposledy: 19.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 383 050 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hell.on.Wheels.S04E06.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hell on Wheels S04E06 ke stažení

Hell on Wheels S04E06
383 050 488 B
Stáhnout v ZIP Hell on Wheels S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hell on Wheels (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hell on Wheels S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hell on Wheels S04E06

19.1.2016 21:10 jamboree odpovědět
bez fotografie
....THANKS...!
9.10.2014 12:11 theDemonio odpovědět

reakce na 779839


už to za mě udělal někdo jiný, tak třeba příště ;-)
3.10.2014 19:40 Ajvngou odpovědět

reakce na 784673


A taky snad všechno "ji/jí", "moji, mojí" bylo špatně. S tohle pomůckou bys to mohl zvládnout: http://www.ajvngou.cz/gramatika-nuda-je-ma-vsak-cenne-udaje/
3.10.2014 16:55 Ajvngou odpovědět
- nepřeložená věta: She's worth twice that and a box of rocks. - aneb - Ta nestojí ani za zlámanou grešli. (zhruba)
- That white woman is White Feather's. - To není "Tahle bílá žena je bílým peřím." - ale že "Ta žena je Bílého Pérka. - Bílé Pérko/White Feather (Péro mi zní trochu blbě)je ten Indián. Takže ne "Bílý otec jí získal v bitvě." ale "Bílé Pérko ji získal v bitvě."
- K tomu i drobnost, jméno "Starý dikobraz" se píše jako Starý Dikobraz.
20.9.2014 13:05 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
16.9.2014 11:30 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Dankešén
14.9.2014 22:47 euvlad93 odpovědět
bez fotografie

reakce na 778376


Nebolo by mozne tie recasy uploadovat aspon sem do diskusie?
14.9.2014 12:42 tyldur odpovědět
bez fotografie

reakce na 778376


nemá někdo přečasy na web-dl?
13.9.2014 6:57 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.9.2014 21:08 vandalek515 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za tvoj cas pri tvorbe titulkov :-)
10.9.2014 17:41 ladislavek odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.9.2014 8:23 Titlo odpovědět
bez fotografie
si ich mohol rovno do diskusie nahrať...
10.9.2014 7:57 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
9.9.2014 19:40 kamin odpovědět
bez fotografie
super!!! dakujem ;-)
9.9.2014 18:53 THEgunter13 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!!!
9.9.2014 8:48 Charityx odpovědět
díky ;-)
8.9.2014 23:02 theDemonio odpovědět
diky za titulky... korekce na verzi Hell.on.Wheels.S04E06.Bear.Man.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD[rartv] je roztahnout o 5 vteřin a pak o 29s posunout zpet zacatek titulku.
8.9.2014 22:24 mravecek odpovědět
bez fotografie
diky
8.9.2014 20:11 mrlinde@volny.cz odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.9.2014 19:57 traktor odpovědět
bez fotografie
Díky
8.9.2014 14:49 Adrosz odpovědět
bez fotografie
diky moc !!!!
uploader8.9.2014 10:37 acs1893 odpovědět

reakce na 778167


já vim, že to byl kmen, ale snažil jsem se to nepřekládat, jen to trošku poskloňovat... :-D třeba u Braves jsem už rovnou používal všeobecně "indiáni"
8.9.2014 7:39 Irelandpb odpovědět
bez fotografie
Díky
8.9.2014 7:20 VanillaIceCream odpovědět
krom toho, že to byl asi nejtrapnější díl a mám podezření že scénaristé už opravdu vaří z vody, jen dvě připomínky
-porcupine je urzon, ale to je jen drobnost
-Kiowa je indiánský kmen (jak s nima někdy dřív hráli lakros), takže ne trable s Kiowou ale s Kajovi
(jinak 177 titulků na díl je úlet :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &
A nepotkal jsi někde jiný rip? 😕


 


Zavřít reklamu