Happy Town S01E08 (2010)

Happy Town S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
DeathDealer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.7.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 550 Naposledy: 4.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 332 430 184 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Happy.Town.S01E08.Blame.It.On.Rio.Bravo.UNAIRED.WS.WEBRIP.XviD-DEMENTA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časování převzato z addic7ed.com
Prosím titulky bez předchozí domluvy nijak neměnit. Přeji vám hezkou zábavu u tohoto dechberoucího dílu. A snad se ještě někdy dočkáme pokračování. :-)

EDIT: Omlouvám se všem, kterým jsem tou nepřeloženou částí pokazila zážitek z tohoto skvělého dílu. Nebyl to záměr, stala se chyba, již jsem snad už vše napravila.
IMDB.com

Titulky Happy Town S01E08 ke stažení

Happy Town S01E08
332 430 184 B
Stáhnout v ZIP Happy Town S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Happy Town (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.7.2010 18:50, historii můžete zobrazit

Historie Happy Town S01E08

18.7.2010 (CD1) DeathDealer Dopřeloženy chybějící věty a upraveny některé chyby.
18.7.2010 (CD1) DeathDealer Původní verze

RECENZE Happy Town S01E08

12.8.2010 23:46 Joseph.pepe odpovědět
bez fotografie
jedna připomínka

109
00:06:53,740 --> 00:06:54,968
Dobře ty, Eli.

"dobře TY"? To snad nemyslíte vážně. Jak může někdo tento paskvil nacpat do titulků? Jinak titulky k celé sérii, až na pár vyjímečných nepřesností v překladu, jsou velmi dobré.
11.8.2010 22:22 sviadnov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Za měsíc ! To by bylo úúúúúúúúúúúžasné ! Čekám na ně totiž už asi 8 měsíců.......Díky
uploader7.8.2010 0:42 DeathDealer odpovědět
bez fotografie
jango: použivám subtitle tool, není špatný, ale musím se s ním nejdřív sžít. :-)
sviadnov: ano, můžu se do toho vrhnout, díky za tip, ale počítej s tím, že se tu objeví možná tak za měsíc. :-/
27.7.2010 22:55 sviadnov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dějuji moc za titulky , zrovna jsem se dodívala na poslední díl a jsem toho plná...
i když ne zrovna moudrá, skvělý seriál, je škoda, že skončil...
prosím, prosím, nemohla bys dopřeložit seriál October Road,u kterého překladatel skončil u druhého dílu 2. série ? Seriál stojí za to a shodou okolností v něm hrají i dva hlavní herci z
tohoto seriálu...?Díky
25.7.2010 11:45 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
19.7.2010 19:20 pepino4547 odpovědět
bez fotografie
To Death Dealer: Děkuji za vysvětlenou i za teď už parádní titulky :-)
18.7.2010 20:10 jango odpovědět
bez fotografie
Dik moc...apropo to DeathDealer:jaky pitomý program pouzivas?
18.7.2010 16:29 jandivis odpovědět
Ať už je to jak je to...díky za titulky :-)
uploader18.7.2010 14:37 DeathDealer odpovědět
bez fotografie
Ano, už to vidím, nahrála jsem to dobře, avšak ten pitomý program, pomocí kterého jsem překládala, nejenže mi 2x překládání přerušil, ale taky se potom tvářil, že přeložené části ukládá, ale očividně ne. Pak jsem to již v tom spěchu před nahráním sem nekontrolovala, protože jsem to považovala za přeložené. Tak tedy jdu přeložit tu stejnou část již minimálně potřetí a raději jen klasicky v bloku, protože tam snad nemůže nic selhat.
uploader18.7.2010 14:16 DeathDealer odpovědět
bez fotografie
není přeloženo? ježiš, že bych nahrála špatnou verzi? tak to se omlouvám, hned to opravím.
pepino4547: jsou stejné, protože jsou od stejného člověka- mě - Lenity, jen na titulkách mám nick DeathDealer, což může být trochu matoucí, avšak když jsem začala překládat, nechtělo se mi znovu registrovat pod nickem Lenita, proto ten rozdíl.
18.7.2010 10:35 pepino4547 odpovědět
bez fotografie
Ty stejné, poloviční jsem sosnul na ofiko stránce Happy Town od Lenity... Zajímavé
18.7.2010 9:35 jihlava odpovědět
bez fotografie
Děkuji, super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(


 


Zavřít reklamu