Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored (2006)

Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored Další název

Gilmorove dievčatá 6/14

Uložil
bez fotografie
petey Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.2.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 636 Naposledy: 3.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 349 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
14. časť 6. série, enjoy :-))
IMDB.com

Titulky Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored ke stažení

Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored
349 000 000 B
Stáhnout v ZIP Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gilmore Girls S06E14 - You've Been Gilmored

26.2.2006 19:30 trickCKE odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,jsou super,kéž by všichni byli tak rychlí :-)
uploader25.2.2006 18:25 petey odpovědět
bez fotografie
Už pred hodinou som sem uložil titulky k 15. časti. Som zvedavý, kedy sa tu konecne objavia... :-/
23.2.2006 15:57 CZNeo odpovědět
bez fotografie
prej nestíhám...to spíš ti naši maníci (GGSubsTeam...nebo jak) nestíhaj...díky za supr titulky ;-)
23.2.2006 14:28 Paul.B odpovědět
bez fotografie
díky :-D
uploader22.2.2006 0:13 petey odpovědět
bez fotografie
Dnes som začal prekladať 15. časť: A Vineyard Valentine. Počítam tak vo štvrtok večer to bude, nestíham, bo chodím do roboty... :-)
19.2.2006 23:06 gabmac odpovědět
bez fotografie
super super, diiiky ti moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &


 


Zavřít reklamu