Fringe S04E08 (2008)

Fringe S04E08 Další název

Hranice nemožného S04E08 4/8

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 733 Naposledy: 16.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 853 043 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S04E08.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel, Clear, Miki226, Veronique

www.edna.cz/fringe

Enjoy :-)
IMDB.com

Trailer Fringe S04E08

Titulky Fringe S04E08 ke stažení

Fringe S04E08
366 853 043 B
Stáhnout v ZIP Fringe S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.1.2012 21:20, historii můžete zobrazit

Historie Fringe S04E08

14.1.2012 (CD1) Araziel  
14.1.2012 (CD1) Araziel  
14.1.2012 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE Fringe S04E08

16.1.2012 19:45 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 451136


už se na tom pracuje ;-)
16.1.2012 16:32 groberto odpovědět
bez fotografie
precasovane titl aj na web-dl verziu. please
15.1.2012 10:38 martinko_666 odpovědět
bez fotografie
Super, dakujem.
15.1.2012 8:18 silviass666 odpovědět
bez fotografie
dakujem
uploader15.1.2012 3:53 Araziel odpovědět

reakce na 450400


To byl jen momentalni zkrat jeste z TBBT. Diky za upozorneni, opraveno :-)
14.1.2012 23:06 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx ;-)
14.1.2012 22:58 mawerickk odpovědět
titulky jako vzdy vyborne dekuji :-) jen mensi drobnost ... pri uvodni znelce je napsana sezona 5, epizoda 8 :-)
14.1.2012 19:34 illy odpovědět
díky
14.1.2012 19:06 lucka2424 odpovědět
bez fotografie
dík moc ;-)
14.1.2012 18:11 SZoja odpovědět
bez fotografie
diky moc
14.1.2012 17:04 kolcak odpovědět
diki :-D
Link: czshare: Fringe.S04E08.HDTV.XviD-LOL_MC
alebo 720p
Fringe.S04E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION_MC
14.1.2012 15:55 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.1.2012 15:39 lillisek odpovědět
bez fotografie
díky moc! :-)
14.1.2012 15:13 mildau odpovědět
bez fotografie
děkuji moc....
14.1.2012 15:07 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujeme. Sedia aj na verziu Fringe.S04E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &


 


Zavřít reklamu