Fringe S04E04 (2008)

Fringe S04E04 Další název

Fringe s04e04 - Subject 9 4/4

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 849 Naposledy: 9.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 582 340 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S04E04.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Trailer Fringe S04E04

Titulky Fringe S04E04 ke stažení

Fringe S04E04
366 582 340 B
Stáhnout v ZIP Fringe S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fringe S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fringe S04E04

8.11.2011 14:04 PiVoKoZeL odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader5.11.2011 16:35 voyager16 odpovědět
bez fotografie
už sú titulky aj na posledný diel:
http://premium.titulky.com/Fringe-S04E05-186426.htm
18.10.2011 15:11 villi odpovědět
bez fotografie
veľké díky!
17.10.2011 21:11 milay odpovědět
bez fotografie
dik
17.10.2011 19:59 sakal odpovědět
bez fotografie
Dakovala :-))
16.10.2011 22:13 18maros odpovědět
bez fotografie
fakt dikes, neskutocna rychlost :-)
16.10.2011 0:04 slavko.sk odpovědět
GREJT DUŠKO!
15.10.2011 23:08 corbisk odpovědět
bez fotografie
super diiky...
15.10.2011 22:34 Goran68 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne!
15.10.2011 22:21 alcore odpovědět
bez fotografie
Diki, sedia aj na Fringe-S04E04-720p-HDTV-X264-DIMENSION
uploader15.10.2011 21:50 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Tanyia sa mi neozvala, takze som titulky robil sam. Ak by sa nahodou chcel niekto pridat, nech sa mi ozve na dusanho@centrum.sk
15.10.2011 21:36 Palio88 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
15.10.2011 17:28 KIKO11 odpovědět
bez fotografie
Diky moc
15.10.2011 17:24 Skarjuu odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.10.2011 17:14 janobrchtos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-D
15.10.2011 17:06 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky....maj sa dobre.ahoj
15.10.2011 16:36 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
15.10.2011 16:05 ravana odpovědět
rýchlejšie ako české Diki :-)
15.10.2011 16:03 silviass666 odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
15.10.2011 15:21 branos Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vdaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &


 


Zavřít reklamu