Fringe S01E01 (2008)

Fringe S01E01 Další název

Fringe.S01E01.HDTV.XviD-NoTV 1/1

Uložil
bez fotografie
Morpheus88 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 870 Naposledy: 13.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 758 790 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fringe.S01E01.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
No, zapotil jsem se u toho dost... jen co je pravda.

Přečasováno, upraveno, doplněno. Díky Biskinovi za překlad.
IMDB.com

Titulky Fringe S01E01 ke stažení

Fringe S01E01
736 758 790 B
Stáhnout v ZIP Fringe S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.9.2008 6:39, historii můžete zobrazit

Historie Fringe S01E01

11.9.2008 (CD1) Morpheus88 Tak upravený titulek od Zoe.
Dál jsem tam nechal jednou paragraf, místo zákon. Taky opraveno.
11.9.2008 (CD1) Morpheus88 Původní verze

RECENZE Fringe S01E01

26.11.2012 0:56 janmatys odpovědět
bez fotografie
THX
18.12.2011 20:03 66Allegro odpovědět
Díky moc :-)
28.3.2009 19:39 requs odpovědět
THX :-)
25.10.2008 20:24 SKBeaver odpovědět
bez fotografie
nove slovenske stranky o seriali: www.fringe-sk.com
25.9.2008 14:54 najbic odpovědět
díkes
19.9.2008 16:04 js12001 odpovědět
bez fotografie
Velmi pěkné, Děkuji moc!
18.9.2008 12:19 janc1 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
11.9.2008 17:12 Honys1983 odpovědět
bez fotografie
Super, mockrat dikys.
11.9.2008 13:07 MAST3R odpovědět
bez fotografie
diky
11.9.2008 12:53 Saceek odpovědět
bez fotografie
dik moc..
11.9.2008 10:59 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
prosim precasujte na HD verzi e7-fringe.s01e01.720p-x264
anglicke titulky na HD verzi zde: http://uloz.to/742323/fringe.s01e01.720p.hdtv.x264-e7-english.zip
predem diky
uploader11.9.2008 6:28 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Pokud bude mít ještě někdo připomínky ke změně, dejte vědět, ať to neopravuju x krát :o))
uploader11.9.2008 5:14 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
zoe je to možný, na překlad mrknu ještě dnes. Měl jsem co dělat to přečasovat :o)))
11.9.2008 4:48 zoe odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky.
jen malý dotaz: neznamená ta věta ke konci (řádek 895) Which makes every part of me feel
like I gotta get the hell outta Boston.= Což ve mně vyvolává pocit, že
musím okamžitě vypadnout z Bostonu. Místo toho co tam je teď "musím jít sakra do Bostonu" ?
11.9.2008 4:01 wolfhunter odpovědět
Díky moc za titulky!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!