Forbrydelsen S02E05 (2007)

Forbrydelsen S02E05 Další název

Zločin 2x05 2/5

Uložil
Trottel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2015 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 528 Naposledy: 11.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 344 657 643 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro The.Killing.2007.S02E05.720p.Bluray.x264-iNGOT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na Forbrydelsen.S02E05.720p.BluRay.x264-CtrlHD

Pokud chcete zjistit, na čem právě pracuji, nebo v jakém stavu se nachází můj překlad, mrkněte se na trofan.cz
IMDB.com

Titulky Forbrydelsen S02E05 ke stažení

Forbrydelsen S02E05
2 344 657 643 B
Stáhnout v ZIP Forbrydelsen S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Forbrydelsen (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Forbrydelsen S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Forbrydelsen S02E05

1.4.2016 20:06 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
14.12.2015 17:21 Dakun odpovědět
bez fotografie

reakce na 906960


Ahoj, jak to vypadá se zbylými díly z této série?
1.11.2015 14:14 panot odpovědět

reakce na 906960


Díky moc za info a ochotu, rád si na tvoje titulky počkám.
31.10.2015 21:55 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
uploader31.10.2015 11:19 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 908471


Poslední mnou přeložený.
30.10.2015 19:40 milos.cierny odpovědět
bez fotografie

reakce na 906959


Prepac, ale nie je to posledna cast.
S02 ma 1-10 dielov.
uploader26.10.2015 9:34 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 901437


Nyní má přednost Wallander (2005), ale určitě zbylé díly dodělám.
uploader26.10.2015 9:34 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 906470


Tenhle díl je zatím poslední.
24.10.2015 20:58 milos.cierny odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne za titulky - super praca.
No momentalne mam problem stiahnut titulky k S02E06-10, jednoducho som ich nikde nenasiel.
Mam komplet S02 a S03 vo verzii The.Killing.2007.S02-03.720p.BluRay.x264-iNGOT,no nemam titulky cz/sk.
10.10.2015 13:50 panot odpovědět
Děkuji moc. Budeš pokračovat v překladu?
22.8.2015 13:15 sting68 odpovědět
bez fotografie
Přečetl jsem si, že aktuálně budeš překládat 2x Wallandera (2005):-)
Díky, díky...nemůžu se dočkat :-) St.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &


 


Zavřít reklamu