Dragons: Race to the Edge S04E19 (2015)

Dragons: Race to the Edge S04E19 Další název

*6x06* - Dire Straits 4/19

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 516 Naposledy: 17.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 611 799 375 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro S06E06.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
4x19 (6x06) - "Strašlivá Úžina"
preklad z EN
Prosim neupravovat nebo nenahravat titule na jine servery.

pozn.: cela nova sezona v 1080p je oznacena jako S6 Draku
(v navaznosti na vysilaci pauzy sezon, ne na podtituly jednotlivych tri serii)...
DEFLATE verze je cislovana stejne jako tady (4x14 - 4x26)

melo by sedet i na:
Dreamworks-Dragons-S06E06

v historii precas na:
Dreamworks.Dragons.S04E19.WEB.X264-DEFLATE (480p verze)
Dreamworks.Dragons.S04E19.720p.WEB.X264-DEFLATE
Dreamworks.Dragons.S04E19.1080p.WEB.X264-DEFLATE
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S04E19 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S04E19
611 799 375 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S04E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.3.2017 12:08, historii můžete zobrazit

Historie Dragons: Race to the Edge S04E19

22.3.2017 (CD1) f1nc0 puvodni verze
22.3.2017 (CD1) f1nc0 na verze... WEB.X264-DEFLATE
22.3.2017 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE Dragons: Race to the Edge S04E19

8.4.2018 18:54 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.3.2017 20:08 pppeeetttrrr odpovědět
díky
uploader25.3.2017 11:15 f1nc0 odpovědět
dalsi titule nejspis dnes, zatim si uzijte treba Samuraj Jacka... http://www.titulky.com/?FindUser=273221&orderby=3
24.3.2017 21:12 Martin19966230 odpovědět
bez fotografie
aj ja dakujem za dalsie itulky a dufam ze coskoro budu dalsie diky diky moc
24.3.2017 20:44 DennyZuko odpovědět
bez fotografie
Zdar chlape. Těch díků už se napsalo.. Tak zas trochu jinak. Nechceš si na edně udělat link podobně jako třeba perfektní tým u GOT, abych i tobě mohl čas od času poslat za překlady peníze ? Řek bych, že to je takové maličko lepší poděkování :-).
23.3.2017 16:54 -kec- odpovědět
bez fotografie
díky
23.3.2017 9:39 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
Děkuji za další titulky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...


 


Zavřít reklamu