Downton Abbey S06E07 (2010)

Downton Abbey S06E07 Další název

Panství Downton 6/7

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.11.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 855 Naposledy: 2.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 971 246 596 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EsQ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: ArwyKraft & xtomas252
Korekce: Nevada

Tento týden to bohužel kvůli mně nevyšlo, čeká nás poslední před speciálem, tak se budeme snažit o něco dřív.

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Downton Abbey S06E07 ke stažení

Downton Abbey S06E07
1 971 246 596 B
Stáhnout v ZIP Downton Abbey S06E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Downton Abbey (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Downton Abbey S06E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Downton Abbey S06E07

16.12.2015 17:55 doddo odpovědět
bez fotografie
dakujem
uploader16.11.2015 14:39 xtomas252 odpovědět

reakce na 913891


Ano, bude to tím, že máte špatnou verzi, zkuste tuto: http://www.titulky.com/Downton-Abbey-S06E07-262025.htm
16.11.2015 11:10 Chechta11 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc, ale bohužel mi vůbec nesedí. Nejdřív jsou posunuté o cca 4 sekundu a pak se náskok neustále zvětšuje, takže nesedí nikdy déle než minutu/dvě. Popravdě nevim co s tim a nedá se na to koukat. Ale koukám, že jsem asi jediná, který se to děje.
12.11.2015 16:27 kasangra odpovědět
bez fotografie
Díky za skvělý propracovaný překlad, klidně si ten tden počkám. Hlavně, že titulky nakonec jsou.
10.11.2015 0:03 beel75 odpovědět
bez fotografie
Vdaka ☺
9.11.2015 23:21 kacasvaca odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-D a nebojte pánové i já sem chodím číhat na další nášup :-D
9.11.2015 22:46 kajawahova odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc krat (:
9.11.2015 18:15 freedy odpovědět
bez fotografie
Rád slyším, že downton abbey nezpůsobuje nervozitu jen u mojí ženy :-) Díky za překlad.
9.11.2015 7:35 absomil odpovědět
bez fotografie
Díky, moje žena bude mít radost, už chodila cela nervózní, kdy dostane další dávku☺jsem vám vdecnej, ze to překladatel a vždycky perfektne.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Painted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Díky, dobrá volba.
Full.Moon.Fever.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.1-NGP
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D


 


Zavřít reklamu