RECENZE Celda 211 |
13.12.2010 19:27 Sasha248 |
odpovědět |
Diky, sedi i na: Cell 211 (2009) DvdRip [Xvid] {1337x}-X
|
9.5.2010 15:08 bandolier.wz |
odpovědět |
DÍKY sedí i na
Cell.211.2009.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi.mkv
|
22.4.2010 19:26 srab |
odpovědět |
sedí i na Celda.211.2009.720p.BluRay.x264-HDTeam
|
22.4.2010 0:03 roubajs |
odpovědět |
|
21.4.2010 16:32 konto |
odpovědět |
diky, dou i na CooLXviD.net.cell.211.2009.bdrip.xvid-nodlabs
|
20.4.2010 22:57 aan |
odpovědět |
no vyzeraju byt celkom OK, prave som dopozeral, ale pravda je ze po spanielsky neviem takze to neviem naisto posudit
|
20.4.2010 19:08 ruza |
odpovědět |
diky sedi i na Cell.211.2009.720p.Bluray.X264-NODLABS
|
20.4.2010 16:57 egeehups |
odpovědět |
Díkes
|
20.4.2010 12:32 Scaty |
odpovědět |
|
20.4.2010 12:04 EzekielT |
odpovědět |
Díky ti dobrý člověče
|
20.4.2010 11:55 mic2.cz |
odpovědět |
Právě, že na subscene jsou jedny špatný a jedny, který vypadaj dobře... no, uvidíme zatím díky za info
|
20.4.2010 10:32 nokra |
odpovědět |
diky sedi na Cell 211 2009 BDRip XviD-NODLABS
|
20.4.2010 9:47 anthrax69 |
odpovědět |
Diky za titulky...sedí i na Celda 211.SUBT.ENG 2009 DVDRIP Xvid-Ac3 5.1.UNDEAD
|
20.4.2010 8:52 mic2.cz |
odpovědět |
Můžu se zeptat, jak jsi to překládal? Jesli přímo ze španělštiny, případně jaké anglické titulky jsi použil? Na internetu se totiž válejí i špatné eng titulky a byla by škoda si kvůli tomu zkazit film dík
|
|