Californication S01E06 (2007)

Californication S01E06 Další název

  1/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.10.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 922 Naposledy: 14.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 018 970 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Californication.S01E06.HDTV.XviD-Caph Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Californication S01E06 ke stažení

Californication S01E06
244 018 970 B
Stáhnout v ZIP Californication S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Californication S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Californication S01E06

2.3.2009 20:58 Lyžař1 odpovědět
Ta píseň je přezpívaná Paranoid od Black Sabath..
25.11.2007 20:49 ori4ever odpovědět
bez fotografie
Necite nekdo, jaky song to hraje v case 3.30 ?
Kecaji tam neoc o vinylu, na desce je napsane last la explosion, ale na netu jsem nic podobneho nenasel ... chtel bych aspon nazev skupiny ! dik moc
8.10.2007 15:05 Riffage odpovědět
bez fotografie
Delas to z odposlechu nebo prekladas anglicke titulky? Pokud ano, muzes prosim uvest zdroj? ;p Diky
7.10.2007 23:11 fullrose16 odpovědět
Sry že furt otravuju ale kdy chystáš další title? :-)
6.10.2007 23:53 s.pace odpovědět
bez fotografie
Pěkná práce, díky :-)
6.10.2007 19:29 stephano35 odpovědět
bez fotografie
"padáme a prošoustáváme si cestu ke konci dne" dobrej preklad :-D
6.10.2007 15:57 Zambie odpovědět
bez fotografie
Parada. na 5ty diel sa to sice trosku natahovalo ale 6tka uz bola rychlo, tak dufam ze tento trend udrzis. :-P

Inac fakt velka vdaka za to co robis. ;-)
6.10.2007 10:46 fullrose16 odpovědět
Díky a doufám že budeš i nadále pokračovat ;-)
5.10.2007 18:53 alka159 odpovědět
bez fotografie
Skvele, diky ti
5.10.2007 17:33 viki07 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!