Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Wars: Forces of Destiny S01E07
S01E07 2017 59 CZ jh666
Star Wars: Forces of Destiny S01E08
S01E08 2017 62 CZ jh666
The Promise   2016 1217 SK Dado513
Bloodline S03E10 S03E10 2015 341 CZ jihlava
Bloodline S03E09 S03E09 2015 334 CZ jihlava
Bloodline S03E08 S03E08 2015 336 CZ jihlava
Game of Thrones S07E01 S07E01 2011 4060 CZ badboy.majkl
Game of Thrones S07E01 S07E01 2011 1738 CZ badboy.majkl
Game of Thrones S07E01 S07E01 2011 3068 CZ Anonymní
Aguirre, der Zorn Gottes   1972 238 CZ fridatom
Woyzeck   1979 66 CZ fridatom
Suits S07E01 S07E01 2011 1058 CZ Clear
Gifted   2017 1714 SK pablo_almaro
Blood Drive S01E05 S01E05 2017 294 CZ ScaryX
Downton Abbey S03E05 S03E05 2010 257 CZ Singul.arita
Preacher S02E05 S02E05 2016 143 CZ BloodBella
Game of Thrones S07E02 S07E02 2011 2229 CZ badboy.majkl
Suits S07E02 S07E02 2011 760 CZ Clear
Phoenix Forgotten   2017 617 CZ msiticjoe
Preacher S02E06 S02E06 2016 193 CZ BloodBella
Game of Thrones S07E03 S07E03 2011 4922 CZ badboy.majkl
Game of Thrones S07E01 S07E01 2011 1469 CZ badboy.majkl
How I Met Your Mother S01E05 S01E05 2005 643 CZ badboy.majkl
How I Met Your Mother S01E04 S01E04 2005 635 CZ badboy.majkl
How I Met Your Mother S01E03 S01E03 2005 671 CZ badboy.majkl
How I Met Your Mother S01E02 S01E02 2005 753 CZ badboy.majkl
Baahubali 2: The Conclusion   2017 1007 SK andrea1717
Genius S01E01 S01E01 2017 2331 CZ pwned
Downton Abbey S05E09 S05E09 2010 279 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E08 S05E08 2010 202 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E07 S05E07 2010 192 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E06 S05E06 2010 207 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E05 S05E05 2010 198 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E04 S05E04 2010 194 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E03 S05E03 2010 205 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E02 S05E02 2010 217 CZ Singul.arita
Downton Abbey S05E01 S05E01 2010 256 CZ Singul.arita
Blood Drive S01E07 S01E07 2017 88 CZ ScaryX
Blood Drive S01E07 S01E07 2017 286 CZ ScaryX
Game of Thrones S07E04 S07E04 2011 4689 CZ badboy.majkl
The Valachi Papers   1972 137 CZ kl4x0n
The Life and Death of Colonel Blimp
  1943 163 CZ CrazzyFan
Baahubali 2: The Conclusion   2017 1503 CZ andrea1717
Dnevnik masinovodje   2016 1417 SK hygienik
Suits S07E03 S07E03 2011 681 CZ Clear
Kraftidioten   2014 840 CZ Yusek
Game of Thrones S07E05 S07E05 2011 5056 CZ badboy.majkl
Dishoom   2016 85 CZ Anonymní
Kraftidioten   2014 1443 CZ Yusek
Blood Drive S01E09 S01E09 2017 176 CZ ScaryX

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu