Vagrant Queen S01E04 (2020)

Vagrant Queen S01E04 Další název

Vagrant Queen - S01E04 - In a Sticky Spot 1/4

Uložil
zandera Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.8.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 31 Naposledy: 24.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro vagrant.queen.s01e04.web.x264-xlf[eztv].mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Runtime: 43:19

E04 - Na obtížném místě - Tajná mise přes hranice republiky se zvrtne.

Rel.: AFG, MeGusta, Mobile, mSD, RBB, RMTeam [WEB], SCR

z anglických titulků
(CC BY-NC-SA 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.cs

Kredity - Ponechat.
HardCode - Nedělat.
IMDB.com

Trailer Vagrant Queen S01E04

Titulky Vagrant Queen S01E04 ke stažení

Vagrant Queen S01E04
Stáhnout v ZIP Vagrant Queen S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Vagrant Queen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Vagrant Queen S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vagrant Queen S01E04

uploader24.8.2021 18:06 zandera odpovědět
Případně, https://www.youtube.com/watch?v=ZlvSwZ_4uuA
uploader24.8.2021 18:05 zandera odpovědět

reakce na 1433649


Lexx je úžasný...
I worship his shadow...
https://www.youtube.com/watch?v=wYoq6sovr8Y
uploader24.8.2021 18:02 zandera odpovědět

reakce na 1433649


překládám, ale ne tak rychle jak bych chtěl.
24.8.2021 11:56 chey odpovědět
Vřelý dík za sérii, překlad vynikající. Po prvním dílu jsem to nevzdal ale jen kvůli tobě, říkal jsem si, že když už to překládáš, třeba na tom něco bude. Po druhým dílu Vagrant Queen jsem si vzpoměl na starý Lexx a po dvaceti letech si ho pustil. Nemůžu si pomoct, ale mám pocit, že současná generace scénáristů je odkojená Teletubbies, neumí číst a script jen diktuje. Budeš ve Vagrant pokračovat?
4.8.2021 19:30 Stik odpovědět
Dík
4.8.2021 17:16 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.8.2021 15:50 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(