Unforgotten S04E03 (2015)

Unforgotten S04E03 Další název

  4/3

Uložil
bez fotografie
MOTit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.4.2021 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 307 Naposledy: 23.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 615 067 810 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Unforgotten.S04E03.720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.
Nesouhlasím s umísťováním titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze.
Veškeré úpravy budu dělat já, nebo se nejdřív domluvíme po mailu.

Poděkování nebo hlas potěší, určitě si ho budu vážit.
IMDB.com

Trailer Unforgotten S04E03

Titulky Unforgotten S04E03 ke stažení

Unforgotten S04E03
615 067 810 B
Stáhnout v ZIP Unforgotten S04E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Unforgotten (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.4.2021 21:26, historii můžete zobrazit

Historie Unforgotten S04E03

21.4.2021 (CD1) MOTit oprava chyb
7.4.2021 (CD1) MOTit Původní verze

RECENZE Unforgotten S04E03

5.5.2021 10:04 olinciny odpovědět
Dovolím si upozornit na nepřesnost ohledně amniocentézy. Amniocentéza je odběr plodové vody, tedy zákrok při které se získá malé množství plodové vody, ze vzorku lze poté zjistit genetické poškození plodu - jako např. Downův syndrom. Takže věta - "Pro diagnózu potřebujeme test na amniocentézu." je nesmysl. Správně by mělo být - "Pro diagnózu potřebujeme udělat amniocentézu." Ona to tam ta paní i říká - "For diagnosis we need an amniocentesis." Tento omyl se objevuje i v předchozí epizodě, nepamatuji si jestli i v první.
10.4.2021 13:07 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.4.2021 18:33 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky převelice!
9.4.2021 9:51 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.4.2021 23:20 cernypetricek odpovědět
Moc děkujeme!
8.4.2021 17:44 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
P.S.
Posíláme hlas jako motivaci.
8.4.2021 17:42 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
8.4.2021 16:34 libor09 odpovědět
bez fotografie
Díky
8.4.2021 14:26 Hanka62 odpovědět
Děkuji moc!
8.4.2021 12:33 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.4.2021 11:55 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
8.4.2021 10:01 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
8.4.2021 9:56 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka!
8.4.2021 8:33 deni79 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.4.2021 7:41 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
7.4.2021 23:30 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Perfektní, skvělá volba. Díky.
Ja tam dočasně, exkluzivita bude jistě zdarma, ty znalče businessu ;) a btw Magenta má více než čtvr
ďakujem
Mě se jen nelíbí že Mádle je vystudovaným aspenem (jop Zeman Klaus založeným)
Taktéž bych se připojil s žádostí o titulky. Děkuji.
Tohle je typická česká debilnost. Ten film, ať je skvělej jak chce, oscara nevyhraje. A umistit ho n
Dokonce tam píšou, že film je nominovaný na Oscara: https://www.t-mobile.cz/digitalni-televize To je
18. listopadu nasadí letošní český kinohit, film Vlny režiséra Jiřího Mádla, který měl na plátně pre
Vieme kedy a kde release prosím?Přeložil by to někdo?
Uznávám, že to trvá, a to ještě budu muset upravit časování třetí a čtvrté části. Ale posouvám se.
VyšloTaké bych se přidal s žádostí.
Verbrannte.Erde.2024.German.EAC3.1080p.WEB.H264-SiXTYNiNE Verbrannte.Erde.2024.German.1080p.WEB.H265
DíkyViz níže.Prosím vás titulky budú?:)Odblokuj reklamu já si taky už zvykl.
Zdravím , proč se mi nezobrazuje možnost (stahnout ZIP) u jakéhokoliv filmu zde na titulky.com ? Děk
To sme ale dopadli.. ĎíkSex.Game.2023.720p.WEBRip-SMILEYThe.Shepherd.Code.2024.720p.WEBRip-SMILEYSpread.2024.720p.WEBRip-SMILEYŠpanělské titulky ze zdroje.Tohle by se šiklo přeložit :)Zatím pouze Thajské titulky.
The Restoration (2024) 1080p_h264_Encode The Restoration 2024_4K_h264_Encode
Též bych chtěl poprosit o titulky k druhé řadě. Ty slovenské k řadě první byly velmi dobré.