Tyrant S01E01 (2014)

Tyrant S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
bez fotografie
Bob.esh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 098 Naposledy: 10.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 381 446 079 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tyrant.S01E01.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.edna.cz/TYRANT

Časování převzato z anglických titulků.
Případně hlaste chyby, ať mohou být opraveny.

Sedí i na:
Tyrant.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Tyrant S01E01 HDTV XviD-FUM
IMDB.com

Titulky Tyrant S01E01 ke stažení

Tyrant S01E01
381 446 079 B
Stáhnout v ZIP Tyrant S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tyrant (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.7.2014 11:19, historii můžete zobrazit

Historie Tyrant S01E01

1.7.2014 (CD1) Bob.esh Tak snad naposledy...
26.6.2014 (CD1) Bob.esh Opraven Jamel
26.6.2014 (CD1) Bob.esh Opravy chyb + časování
25.6.2014 (CD1) Bob.esh Původní verze

RECENZE Tyrant S01E01

15.7.2015 7:32 vidra odpovědět

reakce na 879032


patrně by to měl být ten Mukhabarat, což je něco tajná policie. to významově i sedí. jestli je možné to psát jako mukhabar netuším, to jsem nikde nenašel.
11.8.2014 21:59 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.7.2014 16:32 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
29.6.2014 0:05 ovi77 Prémiový uživatel odpovědět
jo..dik
28.6.2014 7:32 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
27.6.2014 21:11 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Seriál se jeví být zajímavým :-).
26.6.2014 19:10 pppeeetttrrr odpovědět
díky
26.6.2014 13:53 vidra odpovědět
71
Říkal jsem ti, neber 405.
Chci říct, no tak. Kdo bere 405?

tahle věta tam nedává smysl.
I told you not to take the 405-- I mean, come on, who takes the 405?

spíš mu podle mě vyčítá, že jel po silnici číslo 405, a tedy že na to letiště dorazili pozdě.
uploader26.6.2014 13:50 Bob.esh odpovědět
bez fotografie

reakce na 758580


Díky, většina už čeká na schválení.
uploader26.6.2014 13:31 Bob.esh odpovědět
bez fotografie

reakce na 758572


Diky, doporucil bych pockat na dalsi nahravani titulku. Rano jsem opravil par chyb a hlavne casovani.
26.6.2014 13:30 vidra odpovědět
vypíšu pár věcí na zlepšení, ale je to z rychlíku:

60 - "mé" -> "své"
76 - Wordu
99 - "s sebou" má být jen "sebou"
129 - "věším"
137 - Wordu
156 - "metro" -> "Subway"
302 - "ýe"
304 - "Syrie" -> "Sýrie"
388 - "Syrie"
507 - "??"

a jméno Jamal je v 5. pádě pokud vím "Jamale", ne "Jamali"
26.6.2014 13:00 procc odpovědět
bez fotografie
moc diky ..serial je super.,,(doporucuji) ..titule jsou vyborne jen tak dal ..
26.6.2014 12:57 deskjet odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
26.6.2014 11:53 johny95 odpovědět
bez fotografie
vďaka
26.6.2014 11:49 erlen odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔


 


Zavřít reklamu