True Blood S02E01 (2009)

True Blood S02E01 Další název

Pravá krev 2/1

Uložil
bez fotografie
trpaslixx Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 259 Naposledy: 3.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 565 313 349 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S02E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro ty, co si rádi počkají na kvalitu.
Pro true-blood.tk (trueblood.hostend.eu) přeložili Trpaslixx, JellyJane a Moe, přečasoval Ota.Jed.
IMDB.com

Titulky True Blood S02E01 ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S02E01

19.6.2009 22:42 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za úsilí a titulky
17.6.2009 17:11 K4rm4d0n odpovědět
my-chemical: Jsou tu 4 verze na NoTV, tak si snad vybereš...
17.6.2009 6:12 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
divakk: příspěvek o ničem, to nedokážeš napsat nic konkrétního? pokud nedokážeš napsat, co konkrétního ti na titulkách vadí, jestli nějaké konkrétní chyby nebo nedostatky, ideálně uvést příklad, tak ze sebe jinak děláš jenom hlupáka... (nehledě na to, že to nedokážeš napsat ani slušně...)
16.6.2009 23:25 K4rm4d0n odpovědět
divakk: A to prosím tě proč? Když je nepotřebuješ, tak je nestahuj.
16.6.2009 15:52 coolboy015 odpovědět
bez fotografie
Kdy asi budou titulky u kterých bude přeložený i ten začátek ???

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?