True Blood S01E11 (2008)

True Blood S01E11 Další název

  1/11

Uložil
bez fotografie
trpaslixx Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 473 Naposledy: 3.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S01E11.HDTV.XviD-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro true-blood.tk prelozila Jellyjane.
IMDB.com

Titulky True Blood S01E11 ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S01E11

9.1.2012 21:30 TerezieS odpovědět
bez fotografie
Proč už tu titulky nejsou? Zrovna tyhle bych potřebovala =(
9.1.2012 21:14 TerezieS odpovědět
bez fotografie
Proč už tu titulky nejsou? Zrovna tyhle bych potřebovala =(
25.12.2008 14:58 Al_Alena odpovědět
bez fotografie
spletla jsem si to, je to v pořádku
25.12.2008 14:54 Al_Alena odpovědět
bez fotografie
prosím vás můžete to někdo přečasovat, nesedí to kvůli těm ukázkám z minulých dílů na začátku, děkuji.
30.11.2008 21:10 krsty odpovědět
bez fotografie
thanx :-)
28.11.2008 14:52 klarkatureckova odpovědět
bez fotografie
link je napsaný výše true-blood.tk
28.11.2008 14:31 kukentipla odpovědět
bez fotografie
link na web, prosím
26.11.2008 12:50 kobe69 odpovědět
bez fotografie
paráda už se těšim na titulky k 12té části :-)
23.11.2008 1:28 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky,super prace

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!