True Blood S01E01 (2008)

True Blood S01E01 Další název

Strange Love 1/1

Uložil
bez fotografie
pepavondepo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 586 Naposledy: 4.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 450 090 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro HDTV.XviD-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky True Blood S01E01 ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S01E01

25.11.2015 14:27 zsnov odpovědět
bez fotografie
Dají se ještě někde stáhnout titulky první řady k cca 2,4 gb mkv dílu? na netu není nikde kvalitní rozlišení první řady a když jo, tak jen v takové velikosti a bez titulků. Děkuji za info
15.9.2008 19:56 Mewerick Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jen tak dál, díky moc
15.9.2008 19:45 kloncze odpovědět
bez fotografie
super bezvadna prace doufam ze se tu obevi i tit na dalsi dily :-)
15.9.2008 10:32 firebird odpovědět
bez fotografie
super, dik za ne :-)
14.9.2008 0:33 czhero odpovědět
Prosím moc prosím přečasujte to někdo na verzi
true.blood.s01e01.preair.dvdscr.xvid-medieval dííky
11.9.2008 20:20 schneeberg odpovědět
bez fotografie
parada, moc se na tuhle serii tesim
dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji, dekuji :-)
11.9.2008 20:07 mrkrasty odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?


 


Zavřít reklamu