Díky za vyjádření. Jmenovitě jsem se osočoval spíše proti Romanemovi, s Lukasem jsem se domlouval po ICQ a tam to snad bylo vpohodě. Já vím, že nikoho nenutíš titulky stahovat a samozřejmě ti neberu, že je děláš pro zábavu, jen pak do překladu já sám nemám takovou motivaci, když vidím, že si dost lidí stáhne "horší" verzi a celkem se ochudí. Samozřejmě ti nemůžu (ani nechci) nic zakazovat a uznávám, že jsem asi reagoval trochu přehnaně, neměl bych do těchto věcí takto míchat svoje osobní pocity a problémy. Možná by nebylo od věci, kdybychom se domluvili třeba na ICQ, že kdybys měl někdy čas a chuť na překlad, tak bys mi mohl titulky poslat, já bych je projel korekcí, aby zcela zbytečně nevznikaly dva na sobě nezávislé překlady. Ono totiž dělat titulky takto nárazově není úplně ideální, spíš si stojím za názorem "pravidelně nebo vůbec". Řekl bych, že ta domluva by mohla být solidním kompromisem... Tak kdybys měl zájem, 482-928-364...