The O.C. S03E15 The Heavy Lifting (2006)

The O.C. S03E15 The Heavy Lifting Další název

The O.C. 3/15

Uložil
foxxxy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 714 Naposledy: 2.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 606 336 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The O.C. - 03x15 The Heavy Lifting [HDTV XviD].avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované titulky od zuzka.sasa na HDTV
IMDB.com

Titulky The O.C. S03E15 The Heavy Lifting ke stažení

The O.C. S03E15 The Heavy Lifting
366 606 336 B
Stáhnout v ZIP The O.C. S03E15 The Heavy Lifting
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The O.C. S03E15 The Heavy Lifting

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The O.C. S03E15 The Heavy Lifting

uploader12.6.2008 16:19 foxxxy odpovědět
no ja som ich tu vkladla ale v SK, takze si asi budu musiet stacit tie, kym to niekto nehodi do CZ ;-)
11.6.2008 16:18 lggy odpovědět
bez fotografie
dopredu diky moc ;-)
11.6.2008 16:18 lggy odpovědět
bez fotografie
mohl bys tu prosimte dat titulky na 14;16-27myslim(ted nevim) dili z 1ni serie? nvm proc ale v CZ sem je tu nenasel
uploader8.6.2008 22:55 foxxxy odpovědět
Tak konecne mam po statniciach, tak pokracujeme dalej ;oD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?