The Listener S01E11 (2009)

The Listener S01E11 Další název

Naslouchač 1/11

Uložil
bez fotografie
jukab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 361 Naposledy: 9.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 942 208 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Listener.S01E11.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
DOA = mrtev po převozu do nemocnice / po převozu na policejní stanici.

Překlad: jukab, bavte se :-)
IMDB.com

Titulky The Listener S01E11 ke stažení

The Listener S01E11
366 942 208 B
Stáhnout v ZIP The Listener S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Listener (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Listener S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Listener S01E11

uploader9.12.2011 10:16 jukab odpovědět
bez fotografie

reakce na 437456


Teď jsem je nahrával, v týdnu budou další
uploader9.12.2011 10:15 jukab odpovědět
bez fotografie

reakce na 437517


Takovéhle výkřiky do tmy mě fakt zajímají. Někoho by napadlo, že když tu jsou každý týden titulky, tak všichni pochopí, že to je ten interval DD, ale ono ne...
9.12.2011 1:24 COWEK odpovědět
bez fotografie

reakce na 437456


Asi nikdy, trva to moc dlouho....zacnem prekladat sam!!!
8.12.2011 22:00 drevo odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky a mohl bych zeptat kdy zhruba budou hotové tit. na 12 díl.
3.12.2011 22:16 Nora-kiss odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
3.12.2011 6:41 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten film se prý a dle hodnocení moc nepovedl. tak uvidíme
Diky, udělal jsem upload tady na titulky com v pondělí v 15h, rychlost uploadu neovlivním
viděno na web....share
Dufam, ze s tymi titulkami "ke stazeni na premiovem servru" si niekto robi srandu. S nimi je to fakt
Justicia Artificial 2024 AMZN 1080p Multisubs Justicia artificial Castellano-Ingles+Subs H264- AC3 5
No na druhou stranu, proč by nekritizoval ? když je to pravda a není s rozporem pravidel to tu napsa
vypadá to na dobrej seriálpust si Stmívání a nekritizuj :-)
Paráda , skvělý seriál, těším se , díky.
Je to venku 1.díl ptákovina!Děkuji za tip a překlad, neznám ....díky mistřeVďaka...
Díky předem, to vypadá fakt na skvělý seriál.
Přeložil by to někdo? K tomuto francouzskému seriálu jsou angl. titulky.
Vďaka moc za titulky, škoda, že už 4.deň po tvojom uploadnutí stále nie sú k dispozícii. Ale stiahol
Ahoj, Dnes pokračujem.Zdravím, jak to vypadá z překladem?The.Creep.Tapes.S01E01.WEB.H264-RBB_3_NH.srtA tam se píše, že se jedná o translátor.
Tak kupodivu že to nakonec v tv odvysílali před pár měsíci :D nikoliv jak tu někdo psal že snad budo
nejake info? piše mi už ale vyše tyždňa že su na prem. serveri neschvalene
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter


 


Zavřít reklamu