The IT Crowd S02E04

The IT Crowd S02E04 Další název

The IT Crowd S02E04 2/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 15.9.2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 178 Naposledy: 5.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Titulky by Jeera Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by Jeera
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S02E04 ke stažení

The IT Crowd S02E04
Stáhnout v ZIP The IT Crowd S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The IT Crowd S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The IT Crowd S02E04

16.9.2007 11:56 Jeera odpovědět
bez fotografie
*************************************************

Halo, lidi, tady je autor titulku JEERA!!!!

*************************************************

Kompletni a zredigovane titulky jsou na

<a href="http://www.theitcrowd.cz/">http://www.theitcrowd.cz/</a>


Tahle pulka, co je tady, je jeste hrube pracovni verze, kterou kdosi vystrachal na netu.

Pokud chcete pristi tyden nejrychlejsi titulky, pak doporucuju vyse zmineny web zabookmarkovat a pravidelne kontrolovat. Zdarec ;-)
16.9.2007 11:53 Jeera odpovědět
bez fotografie
Hehe, tak to je mazec :-)
15.9.2007 22:33 johnyPRAG odpovědět
bez fotografie
uz nahravam kompletni verzi
15.9.2007 22:33 johnyPRAG odpovědět
bez fotografie
uz nahrava kompletni verzi
15.9.2007 22:11 Huy odpovědět
bez fotografie

reakce na 49271


hmm tak i ja, co se da delat, hlavne ze uz to je ;-)
15.9.2007 22:09 marta.e odpovědět
Právě jsem nahrála komplet tit na verzi WS.PDTV.Xvid-Tiggzz.
15.9.2007 22:02 fuxo112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 49268


thx...a uvidime sa mozno za 22minut :-D ;-)
15.9.2007 21:56 fuxo112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 49264


nuz skus ete chvilku pockat...a iste ich sem daju samy..a ak nie..tak to hod do plena medzi nas nadrzancou :-D
15.9.2007 21:56 Huy odpovědět
bez fotografie

reakce na 49264


mrskni mi je nekam na mail ci na icq 139228389 ja je zatim hodim nekam na ftp ;-)
15.9.2007 21:32 marta.e odpovědět

reakce na 49261


Možná proto, že tohle jsou titulky stažené z jiné stránky. Vodiska se zřejmě chtěl jen přiživit.
15.9.2007 21:28 Huy odpovědět
bez fotografie

reakce na 49260


Tak proc se nevyjadri aj autori? ;-)
15.9.2007 21:18 nordisk odpovědět
bez fotografie
chapu ze autoru muze byt vice a ze si praci rozdelili, co ale nechapu, proc nektery z nich nahrava "nehotove" titulky a nenahraji az finalni verzi ... mozna by to chtelo nejakou poznamku ... ze by si autor chtel nahnat nejakou popularitu? :-D
15.9.2007 20:46 Huy odpovědět
bez fotografie

reakce na 49249


Jsou dokonce 3 prekladatele a asi se spatne domluvili LOL a ted to budou asi dohanet :-D Tak lidi uz klid :-)
15.9.2007 20:41 steave odpovědět
bez fotografie
hmm... title nejsou fake, akorat jedou az od druhe polovicky... ?!?!? ... netradicni... :-D
a presne sedi na WS.PDTV.XviD-RiVER...
dobrej preklad...
15.9.2007 20:35 fuxo112 odpovědět
bez fotografie
mozme zatial pozret od 10minuty..potom kukneme zaciatok :-D
ale uz to vazne prestava byt smiesne :-( fnuk..CEM svojich AJTAAKOV :-D
15.9.2007 20:34 xDx odpovědět
bez fotografie
Ale nechapu proc to neni do 10 min ale od 10min?! Dava to vubec cmysl?!
15.9.2007 20:31 Huy odpovědět
bez fotografie
Fakt pekna debata, lec bezvyznamna. title jsou proste od 10-te min a holt pockame ;-) pohodicka 8-)
15.9.2007 20:27 fuxo112 odpovědět
bez fotografie
inak 200stiahnuti..hned za prvu hodinku ;-) a to bohvei kolko stiahnuti by mali kebyze tunaka nezacneme vasnivu diskusiu
15.9.2007 20:23 doommar odpovědět
bez fotografie
kdy budou los kompletos???
15.9.2007 20:04 CZNeo odpovědět
bez fotografie
fake to není, titulky to jsou...je jich půlka a budou muset projít korekcí, co jsem tam zběžně koukal, ale což, workuj dále
15.9.2007 20:03 Kroenen odpovědět
bez fotografie
Jako kdyby vas ubylo, ze ste se zaregistrovali. :X
15.9.2007 19:44 RaY odpovědět

reakce na 49222


A tak Oprava vazne prvni pulka schazi :-)
15.9.2007 19:42 fuxo112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 49217


kvoli tomu sme sa asi vsetci zisli...kazdy znas je nadrzany :-D
15.9.2007 19:41 speedex odpovědět
bez fotografie
sakra to je skoda
15.9.2007 19:41 RaY odpovědět
Titulky jsou cely staci se podivat ale neco je s casovanim.
15.9.2007 19:41 fuxo112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 49215


mas to do buducna ;-)
15.9.2007 19:40 Fenomen odpovědět
bez fotografie
tak honem honem! uz sem se chtel divat :-)
15.9.2007 19:39 fuxo112 odpovědět
bez fotografie
jj...titles su z polovice fake :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?