The Cleaner S01E09 The Eleventh Hour (2008)

The Cleaner S01E09 The Eleventh Hour Další název

The Cleaner 1x09 Za minutu dvanáct 1/9

Uložil
bez fotografie
Danny723 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 283 Naposledy: 27.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 693 452 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Cleaner.S01E09.HDTV.XviD-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud budete titulky upravovat, přečasovávat nebo dále šířit (samozřejmě bezplatně), nemám nic proti tomu, ale uveďte mě jako autora překladu (viz. poslední titulek). To je má jediná podmínka - myslím, že nechci zas tak moc :-)

Spáchal jsem:
- překlad z angličtiny
- doplnění titulků
- úpravy časováni

Pokud máte připomínky k překladu, pište je do komentářů.

Všechny mé titulky k tomuto seriálu najdete na tomto odkazu:
http://www.titulky.com/index.php?Fulltext=the+cleaner&FindUser=danny723
IMDB.com

Titulky The Cleaner S01E09 The Eleventh Hour ke stažení

The Cleaner S01E09 The Eleventh Hour
367 693 452 B
Stáhnout v ZIP The Cleaner S01E09 The Eleventh Hour
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Cleaner (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.9.2008 18:31, historii můžete zobrazit

Historie The Cleaner S01E09 The Eleventh Hour

30.9.2008 (CD1) Danny723 Oprava Wordem
30.9.2008 (CD1) Danny723 Původní verze

RECENZE The Cleaner S01E09 The Eleventh Hour

24.1.2009 16:38 Renushka odpovědět
bez fotografie
je to super seriál...jen tak dál. Budu se těšit na další titulky :-)
23.10.2008 0:15 Milli55 odpovědět
bez fotografie
caute, dakujem za preklady a bola by som vdacna za dalsie titulky.
uploader9.10.2008 9:06 Danny723 odpovědět
bez fotografie
Překlad 10. dílu je ve vývoji. Je hotová asi tak třetina.
8.10.2008 21:00 CACIKA Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Uz sa neviem dockat prekladu dalsich dielov. Kde to viazne? Dufam, ze nie si demotivovany, bola by to skoda. Robis dobru pracu. Drzim paste.
2.10.2008 21:37 morthysia odpovědět
bez fotografie
pripájam sa - vďaka za titulky...
30.9.2008 17:17 CACIKA Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Thankz

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔