The Borgias S02E01 (2011)

The Borgias S02E01 Další název

Borgiové 2x01 The Borgia Bull 2/1

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 410 Naposledy: 10.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ASAP, IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vrací se seriál o proslavené rodině Borgiů a s ním i překladatelský tým, na který jste si určitě zvykli při čtvrté řadě Merlina.

Překlad: ivucha & Hlawoun
korekce: Hlawoun
přečas na případné ostatní verze zajistíme sami, pište si o ně. Původní ASAP a IMMERSE verze mají španělské audio, byla vydána REAL-ASAP verze. Časování bylo provedeno pouze podle eng. titulků, prosím o ověření!

cantarella - jed na bázi arseniku, kantaridin, vylučovaný brouky známými jako španělské mušky (Lytta vesicatoria - puchýřník lékařský), proslavený rodem Biorgiů

Připomínky do poznámky, díky a hlas potěší!

Enjoy
IMDB.com

Titulky The Borgias S02E01 ke stažení

The Borgias S02E01
Stáhnout v ZIP The Borgias S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Borgias (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Borgias S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Borgias S02E01

16.4.2012 20:32 Dangerkiller odpovědět
bez fotografie
great job :-) stejně jako Walking Dead
14.4.2012 20:57 waxxo odpovědět

reakce na 487192


super dakujem
14.4.2012 19:05 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
14.4.2012 11:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader12.4.2012 17:09 hlawoun odpovědět

reakce na 487066


Určitě pokračovat budeme, dneska v noci vyšly 2 díly, takže budou co nevidět.
12.4.2012 14:06 oliware odpovědět
bez fotografie
Diq moc!
12.4.2012 10:15 waxxo odpovědět
dakujem a dufam ze budes v titulkach nadalej pokracovat :-)
10.4.2012 22:23 eastlake2 odpovědět
bez fotografie
Děkuju. Moc jsem se těšil.
uploader10.4.2012 16:40 hlawoun odpovědět

reakce na 486308


Zkus tyhle, ty by podle ostatních měly sedět: http://www.titulky.com/The-Borgias-S02E01-196270.htm
10.4.2012 11:33 pewebeko odpovědět
bez fotografie
Poprosil by som o precas na The.Borgias.S02E01.PROPER.720p.HDTV.x264-ORENJI, dakujem.
10.4.2012 9:11 jandivis odpovědět
na verzi proper.720p.hdtv.x264-orenji nesedí asi o 0,8 sekundy.
9.4.2012 20:39 fotbalcb odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.4.2012 17:14 MeimeiTH odpovědět
Díky moc!
9.4.2012 16:38 schwere odpovědět
bez fotografie
Klobouk dolů, Mistři !
9.4.2012 16:18 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Obrovska poklona

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)