Terriers S01E07 (2010)

Terriers S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bozacek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 699 Naposledy: 1.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 022 912 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Terriers.S01E07.Missing.Persons.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Beta verze titulků, korekturované titulky budou vydány na webu http://www.terriers.4fan.cz/
IMDB.com

Titulky Terriers S01E07 ke stažení

Terriers S01E07
367 022 912 B
Stáhnout v ZIP Terriers S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Terriers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Terriers S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terriers S01E07

24.6.2011 13:34 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
opraveny chybky a na verzi 720p

příloha terriers.s01e07.720p.hdtv.x264-ctu.srt
23.6.2011 18:17 vidra odpovědět
TomStrom: ta ignorace cokoli si před nahráním přečíst je zarážející... to nedokážeš vyplnit ani ten blbej název? jak mají pak lidi tvé titulky najít?
23.6.2011 17:52 coolbobr odpovědět
To Tomstrom: Tak je hoď i někam jinam ;-) Moje titulky na iasip se schvalovali 2-3 měsíce asi protože jsem vyplnil nějaký údaj chybně. Momentálně se válí na Premium serveru ladem, tak aby se nějak dostali k lidem...
20.6.2011 23:05 TomStrom odpovědět
Já udělal tilukky na epizody 6 a 8, ale zde byly zřejmě odmítnuty k uveřejnění, protože ke schválení jsem je nahrával už tak před dvěma týdny.
8.6.2011 21:30 chrobakdrc odpovědět
bez fotografie
Ja jakozto jinym nez rodnym jazykem ceskym nemluvim, tak urcite pockam :-) sleduji dosti zahr. serialu, na nase tragicke tv stanice nekoukam a proto vzdy smekam klobouk pred temi, kteri si daji tu praci a venuji se prekladani a vyrobe titulku, abych mohl koukat i ja :o)
7.6.2011 19:04 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
bude super stejně nikdo nemá zájem to přeložit :-) klidně počkáme, ale chce to přeložit i 6.díl je tu přeložen otřesně :-)
7.6.2011 19:02 denyml2 odpovědět
bez fotografie
Pokud mě nikdo do té doby nepředběhne, pokusím se přeložit zbytek tohoto seriálu. Bohužel v této době nemám moc volného času, a tak se k tomuto úkolu dostanu pravděpodobně až koncem tohoto měsíce. Titulky se pak objeví zde (pravděpodobně ne všechny) a na stránkách web.phorum.cz.
28.5.2011 22:57 chrobakdrc odpovědět
bez fotografie
Hmm chtelo by to nejakeho tahouna aby dojel titulky ke zbytku serie... snad se nekdo takovy najde drzim palce a dekuji predem :-)
27.5.2011 1:05 masil1 odpovědět
bez fotografie
skvěly,co takle další dily,bylo by na nic vidět jenom pulku v češtině.předem DÍKY
26.5.2011 20:02 belgarata odpovědět
bez fotografie
Prosím moc o další díly. Dík
15.5.2011 22:03 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nebudeš dělat další díly?díky
22.4.2011 10:12 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
12.4.2011 15:40 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
zatim nic :-(
9.4.2011 16:21 ANS2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader6.4.2011 18:40 bozacek odpovědět
Zkus vzkazy na zmíněném webu.
uploader5.4.2011 12:35 bozacek odpovědět
Ty měl dělat někdo jiný. Já už to dokoukám v originále.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(


 


Zavřít reklamu