Suits S01E11 (2011)

Suits S01E11 Další název

  1/11

Uložil
forgottenLexi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 863 Naposledy: 21.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 071 015 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S01E11.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: ja a Sarinka

Pozývame vás na slovenskú fanstránku http://suits.yw.sk :-)

Prepis do CZ len po dohode.
IMDB.com

Titulky Suits S01E11 ke stažení

Suits S01E11
366 071 015 B
Stáhnout v ZIP Suits S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S01E11

26.4.2012 23:55 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
11.10.2011 11:23 pumpkin7 odpovědět
bez fotografie
thnx
5.9.2011 15:29 sanchezik odpovědět
bez fotografie

reakce na 398781


hej, JASPI je dobrý preklad, len som myslel, že kto s ním nepracuje pravidelne tak ho to počas seriálu asi ani nenapadne vyhľadať čo to je. Ale s Westlaw by to bolo rovnaké :-) niečo jednoducho asi preložiť nejde k úplnej spokojnosti.
4.9.2011 12:06 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader4.9.2011 11:33 forgottenLexi odpovědět

reakce na 398777


Tá paraprávnička sa tam musela vyskytnúť omylom, od začiatku paralegal prekladáme ako koncipientka (aj keď tá paraprávnička je oficiálny preklad tohto slova a koncipient musí mať právnické vzdelanie, takže to nesedí, aj keď to znie lepšie).
A keby tam necháme Westlaw, tak by všetci vedeli? Myslím si, že JASPI je vhodný preklad, ak by niekto nevedel, stačí si dať google a nájde to dosť slovenských stránok, keď zadá Westlaw, nájde to anglické.
Ale vďaka za pripomienky.
4.9.2011 11:21 sanchezik odpovědět
bez fotografie
btw. Paralegal neznamená "paraprávnička" :-) koncipientka je priliehavejšie. A tiež si nie som istý či väčšina bude vedieť čo je to JASPI. Ale to sú len také drobnosti ;-)
4.9.2011 10:00 sanchezik odpovědět
bez fotografie
ďakujem
4.9.2011 9:38 yserian odpovědět
bez fotografie
Díky moc určitě zkouknu vaší stránku , i když preferuju češtinu ;-)
4.9.2011 7:56 Clear odpovědět

reakce na 398703


V poslední době jsou rychlejší? Konkrétně u Suits byly teď slovenské titulky vždy později, než české, takže opravdu nechápu, z čeho to vyvozuješ a proč to sem vůbec pleteš.
4.9.2011 5:02 Araziel odpovědět

reakce na 398703


Co je na tom tak zajimaveho?
3.9.2011 23:37 waxxo odpovědět
sedia aj na Suits.S01E11.720p.HDTV.X264 -DIMENSION
3.9.2011 22:05 axident odpovědět
bez fotografie
Diky, fofr...
3.9.2011 22:00 nick003 odpovědět
bez fotografie
budou i české?
3.9.2011 21:52 johny.v odpovědět
bez fotografie
Díku dííík :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Werewolves.2024.WEB-DL.1080p.ES.ENVyšlopotvrzenoPřeložil by někdo miniserii?Tenhle film ještě dostupný není.
Patrně jedině privatní torrent tracker ale netuším kde.
Diplodocus.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg Smok.Diplodok.2024.PLDUB.1080p.NF.WEB-DL.H.264.D
Bird.2024.1080p.MUBI.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TURG
Spithood.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MooMa
Já se také připojuji. Zkoušeli jsme to s tím dabingem, ale nezvládli jsme ani první díl :-D
nejake miesto odkial stahovat skandinavske filmy?
Prosím prosím i já O:-)První dvě řady nechalo HBO nadabovat.Nemůžu najít ani tu 1. a 2.... :(Kde jsi je našel?předem díky a posílám hlasno nikomu sa nechce to prelozit?
Já bych řekla, že spíš nový Sungkyunkwan Scandal. Má v plánu Lavinia (nenahrává sem), ale otázka je,
No jo, když neaktualizoval, ani se neozval, tak nikdo nemůže vědět...
Nevím kde, ale pokud to nenajdeš ani po zadání - Lavinia titulky - , tak to máš blbý.
tam to bohužel není...
Titulky mám od 15.12. a informaci jsem uvedla do poznámky, viz výše.
Ano, máš pravdu, informaci jsem dala do poznámky, viz https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24053
The.Order.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1 uz su vonku anglicke pre tento 24.12 ma vyjst.
toto co prekladas ma v obraze litovske titulky takze onicom... uz su vonku titulky pre 24.12 release
Joseon Hotel. Snáď, že "nový" Mr. Queen. Ďakujem.
Díky moc za super práci na titulkách. Budu pro tebe hlasovat
Děkujem :)Původní ENG titulkyMůj e-mail najdeš v profilu


 


Zavřít reklamu