Stranger Things S04E02 (2016)

Stranger Things S04E02 Další název

  4/2

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2022 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 956 Naposledy: 14.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NF.WEB-DL / NF.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NETFLIXu.
Překlad: Irena Křiváková

Sedí na všechny ripy z NF.WEB-DL.


https://www.csfd.cz/film/430582-stranger-things/prehled/
https://www.csfd.cz/film/430582-stranger-things/775995-serie-4/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Stranger Things S04E02

Titulky Stranger Things S04E02 ke stažení

Stranger Things S04E02
Stáhnout v ZIP Stranger Things S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stranger Things (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.6.2022 15:01, historii můžete zobrazit

Historie Stranger Things S04E02

25.6.2022 (CD1) K4rm4d0n  
29.5.2022 (CD1) K4rm4d0n  
27.5.2022 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Stranger Things S04E02

1.7.2022 13:13 Alllien123 odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky! :-)
2.6.2022 16:47 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
31.5.2022 1:30 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
29.5.2022 12:13 lenin8172 odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky :-)
29.5.2022 11:41 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
28.5.2022 20:20 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
27.5.2022 12:37 Anubisek83 odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?


 


Zavřít reklamu