Prison Break S04E13 (2005)

Prison Break S04E13 Další název

Prison Break S04x13 - Deal Or No Deal 4/13

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 885 Naposledy: 13.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 751 744 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro prison.break.413.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: 50Karol + dusanho
IMDB.com

Titulky Prison Break S04E13 ke stažení

Prison Break S04E13
366 751 744 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S04E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison Break (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison Break S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break S04E13

10.12.2008 20:47 jantoska odpovědět
bez fotografie
dik
uploader9.12.2008 12:53 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Tak titulky na časť 04x14 sú hotové, čakajú na schválenie. Zatiaľ si ich môžete stiahnuť aj tu: http://leteckaposta.cz/143917433
4.12.2008 9:35 jara73 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc za kvalitu i rychlost
3.12.2008 23:08 Salonka odpovědět
fenkjuu :-)
3.12.2008 22:54 tomasno1 odpovědět
tak dnes to bolo fakt rychle. diki moc
2.12.2008 19:52 bosinovic odpovědět
bez fotografie
taky posílám velké dík,si fakt dobrej,mněj se fajn !!
2.12.2008 19:50 george.moravia odpovědět
bez fotografie
To je fofr. Fakt moc dík:-)
2.12.2008 17:04 rimans94 odpovědět
THX
2.12.2008 16:25 Warden odpovědět
bez fotografie
díky
2.12.2008 16:14 mlokado73 odpovědět
bez fotografie
krásná práce lidi
2.12.2008 15:25 manson11 odpovědět
bez fotografie
uf si express!
2.12.2008 15:24 supperboy odpovědět
bez fotografie
no to byl fofr diky moc
2.12.2008 15:09 hawaicko odpovědět
bez fotografie
ty speeder, chvalim ta...
2.12.2008 14:58 toky183 odpovědět
bez fotografie
dik dobra praca

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!
Hotovo, ceka na schvaleniGladiator.II.2024.HDTS.C1nem4.x264-SUNSCREEN


 


Zavřít reklamu